訊息原文

1 人回報1 則回應6 年前
Tea can cure Covid-19 patients suggested by China’s whistleblower doctor Li Wenliang, the news was published by CNN.

現有回應

增加新回應

  • 撰寫回應
  • 使用相關回應 10
  • 搜尋

你可能也會對這些類似文章有興趣

  • I liked this message..makes sense to me As time passes in a pandemic there’s a greater chance of survival for those getting infected 3 months later like June 2020 than those who got infected 3 months earlier say February 2020. The reason for this is that Doctors and scientists know more about Covid-19 now than 3 months ago and hence are able to treat patients better. I will list *5 important things* that we know now that we didn’t know in February 2020 for your understanding. 1. COVID-19 was initially thought to cause deaths due to *pneumonia- a lung infection*- and so Ventilators were thought to be the best way to treat sick patients who couldn’t breathe. *Now we are realising that the virus 🦠 causes blood clots in the blood vessels of the lungs* and other parts of the body and this causes the reduced oxygenation . Now we know that just providing oxygen by ventilators will not help but we have to prevent and dissolve the micro clots in the lungs. This is why we are using drugs like *Asprin and Heparin ( blood thinners that prevents clotting) as protocol in treatment regimens in June 2020. * 2. Previously patients used to drop dead on the road or even before reaching a hospital due to reduced oxygen in their blood- OXYGEN SATURATION. This was because of *HAPPY HYPOXIA*- where even though the oxygen saturation was gradually reducing the COVID-19 patients did not have symptoms until it became critically less, like sometimes even 70%. **Normally we become breathless if oxygen saturation reduces below 90%. **This breathlessness is not triggered in Covid patients and so we we’re getting the sick patients very late to the hospitals in February 2020. Now since knowing about happy hypoxia we are monitoring oxygen saturation of all covid patients *with a simple home use pulse oxymeter and getting them to hospital if their oxygen saturation drops to 93% or less*. This gives more time for doctors to correct the oxygen deficiency in the blood and a better survival chance in June 2020. 3. We did not have drugs to fight the corona virus 🦠 in February 2020. We were only treating the complications caused by it... hypoxia. Hence most patients became severely infected. ```**Now we have 2 important medicines FAVIPIRAVIR & REMDESIVIR**``` Which are ANTIVIRALS that can kill the corona virus 🦠. By using these two medicines we can prevent patients from becoming severely infected and therefore cure them BEFORE THEY GO TO HYPOXIA. This knowledge we have in JUNE 2020... not in February 2020. 4. Many Covid-19 patients die not just because of the virus 🦠 but also due the patients own immune system responding In an exaggerated manner called *CYTOKINE STORM*. This stormy strong 💪 immune response not only kills the virus 🦠 but also kills the patients. In February 2020 we didn’t know how to prevent it from happening. Now in June 2020, we know that *easily available medicines called Steroids,* that doctors around the world have been using for almost 80 years *can be used to prevent the cytokine storm in some patients*. 5. Now we also know that people with hypoxia became better just by making them lie down on their belly- known as prone position. Apart from this a few days ago Israeli scientists have discovered that a chemical known as Alpha Defensin produced by the patients White blood cells can cause the micro clots in blood vessels of the lungs and this could possibly be prevented by a drug called Colchicine used over many decades in the treatment of Gout. So now we know for sure that patients have a better chance at surviving the COVID-19 infection now in June 2020 than in February 2020 for sure. India has not peaked in March or April because of the lockdown. This strategy has postponed the Covid-19 pandemic in INDIA by 3 crucial months that has enabled us to save thousands of lives. Going forward there’s nothing to panic about Covid-19 if we remember that a person who gets infected later has a better chance at survival than one who got infected early. Let’s all follow simple precautions like -6 feet distancing from others -Wear proper masks -Work from home whenever possible -Order delivery and take away of food groceries and vegetables - Stay at home during lockdown - Hand 🤚 wash & hygiene With this we can beat the virus 🦠. If someone tells you every one is going to get infected, tell them that you are willing to wait to be the last person... who knows by then we might even have a VACCINE.
    2 人回報1 則回應6 年前
  • OMG! 😱 Information from the National Taiwan University Hospital (NTUH) doctor team: Within this year you have to keep your distance, do not meet or eat together with people who have contracted covid-19. Must have an understanding of self-protection, do not be careless. (I) Body surgery shows: 1. Covid-19 as a combination of SARS + AIDS. Many doctors assume, patients who have been discharged from the hospital, the nucleic acid test returned positive, this is not a recurrence, but has not fully recovered. This has to do with the characteristics of Covid-19. 2. The immune system is almost completely damaged. SARS only attacks the lungs, does not attack the body's immunity. AIDS attacks the body's immunity. While the damage to the organs of Covid-19 patients is like SARS + AIDS. 3. Acute lung organ damage is the leading cause of death for SARS sufferers. While death due to Covid-19 caused by "failure of many organs". (II) The chairman of the major illness department of the Zhong Nan Hospital of Wuhan University, Prof. Peng Zhi Yong, after performing a body surgery, led the team to discuss the following: 1. Patients who have been discharged from the hospital, the results of blood tests show that the lymphocyte index does not return to normal levels, the patient's immune system does not fully recover. 2. The nucleic acid examination of patients who have recently been discharged from the hospital, is negative, but the immune system is very bad, does not return intact. After leaving the hospital, it will easily return to be positive. 3. This condition is similar to hepatitis B patients, who in the long run will store the virus in their body. 4. Now there is a need to investigate the patient's body that stores the Covid-19 virus whether it can transmit it to other people. (III) Doctors who are in the vanguard of healing, state: 1. Previously there was concentration in first aid for Covid-19 patients. As more and more patients "get well" and leave the hospital, it is necessary to shift focus to the problem of regulating patients who are discharged from the hospital. Prof. Peng Zhi Yong said:" We will explore them next year, the changes that occur in patients who have been discharged from the hospital, the virus that is still stored in his body can be contagious, whether it affects the people around him." 2. In this case, the war against Covid-19 is far from final. ★ So it is recommended: for at least the next year, go out to the house to wear a mask, try to avoid gathering or staying in public places. 国立台湾大学医院(NTUH)医生团队提供的信息: 在今年之内,您必须保持距离,不要与感染covid-19的人见面或一起吃饭。 必须对自我保护有所了解,不要粗心。 (一)身体手术显示: 1. Covid-19,是SARS + AIDS的组合。 许多医生认为,已经出院的患者,核酸检测返回阳性,这不是复发,而是尚未完全康复。 这与Covid-19的特性有关。 2.免疫系统几乎完全受损。 SARS仅攻击肺部,不攻击人体的免疫力。 艾滋病会攻击人体的免疫力。 而对Covid-19患者器官的损害就像是SARS + AIDS。 3.急性肺脏器官损害是SARS患者死亡的主要原因。 而由于Covid-19造成的死亡是由“许多器官衰竭”引起的。 (二)武汉大学中南医院大病科主任彭志勇教授进行了身体手术后,带领小组讨论以下内容: 1.已出院的患者,血液检查结果显示淋巴细胞指数未恢复正常水平,患者的免疫系统未完全恢复。 2.最近刚出院的患者的核酸检查为阴性,但免疫系统非常差,不能完整恢复。 出院后,很容易恢复为阳性。 3.这种情况类似于乙型肝炎患者,从长远来看,他们会将病毒存储在体内。 4.现在需要调查存储Covid-19病毒的患者身体是否可以将其传播给其他人。
    1 人回報1 則回應6 年前
  • 俄羅斯已成為世界上第一個對Covid-19屍體進行屍檢(驗屍)的國家。經過徹底調查後,發現Covid-19並不以病毒形式存在,而是一種已經暴露於輻射並通過血液凝結導致人命死亡的細菌。 已發現Covid-19疾病會導致血液凝結,從而導致人類血液凝結並導致靜脈血液凝結,這使人呼吸困難,因為大腦,心臟和肺部無法吸收氧氣,導致人們死亡迅速地。 為了找到導致呼吸能量不足的原因,俄羅斯的醫生沒有聽取WHO的協議,而是對COVID-19進行了屍檢。在醫生張開胳膊,腿和身體的其他部位並仔細檢查它們之後,他們發現血管擴張並充滿了血凝塊,這阻礙了血液的流動並減少了氧氣的流動。在體內它會導致患者死亡。了解了這項研究後,俄羅斯衛生部立即更改了Covid-19的治療方案,並將阿司匹林用於陽性患者。我開始服用100毫克和Imromac。結果,患者開始康復並且他們的健康開始改善。俄羅斯衛生部一天撤離了14,000多名患者,並將其送回家中。 經過一段時間的科學發現,俄羅斯的醫生解釋說這種疾病是一種全球性的把戲,它解釋了這種治療方法,“它不過是血管內的凝結(血凝塊)和一種治療方法。 抗生素片 抗炎和 服用抗凝劑(阿司匹林)。 這表明可以治療該疾病。 根據其他俄羅斯科學家的說法,不再需要呼吸機和重症監護病房(ICU)。為此已在俄羅斯發布了協議。 中國已經知道這一點,但它從未發表過報告。 與您的家人,鄰居,熟人,朋友和同事共享此信息,以便他們擺脫對Covid-19的恐懼,並意識到這不是病毒,而是僅暴露於輻射下的細菌。只有免疫力很低的人才應該小心。這種輻射還會引起炎症和缺氧。受害者應服用Asprin-100mg和Apronik或撲熱息痛650mg。 資料來源:俄羅斯衛生部 Russia has become the first country in the world to conduct an autopsy (post-mortem) on Covid-19 corpses. After a thorough investigation, it was discovered that Covid-19 did not exist in the form of a virus, but a bacterium that had been exposed to radiation and clotted through blood to cause death. It has been found that Covid-19 disease causes blood clotting, which leads to human blood clotting and venous blood clotting, which makes it difficult for people to breathe because the brain, heart and lungs cannot absorb oxygen, causing people to die quickly. In order to find the cause of insufficient breathing energy, Russian doctors did not listen to the WHO agreement, but conducted an autopsy on COVID-19. After the doctor opened the arms, legs and other parts of the body and examined them carefully, they found that the blood vessels were dilated and filled with blood clots, which blocked the flow of blood and reduced the flow of oxygen. It can cause death in the body. After learning about this study, the Russian Ministry of Health immediately changed the Covid-19 treatment plan and used aspirin for positive patients. I started taking 100 mg and Imromac. As a result, the patients began to recover and their health began to improve. The Russian Ministry of Health evacuated more than 14,000 patients a day and sent them home. After a period of scientific discovery, Russian doctors explained that this disease is a global trick, and it explains this treatment method, "It is nothing but a clot in the blood vessel (blood clot) and a treatment method. Antibiotic tablets Anti-inflammatory and Take anticoagulant (aspirin). This shows that the disease can be treated. According to other Russian scientists, ventilators and intensive care units (ICU) are no longer needed. To this end, an agreement has been issued in Russia. China already knows this, but it has never published a report. Share this information with your family, neighbors, acquaintances, friends, and colleagues so that they can get rid of the fear of Covid-19 and realize that it is not a virus, but bacteria that are only exposed to radiation. Only people with low immunity should be careful. This radiation can also cause inflammation and hypoxia. The victim should take Asprin-100mg and Apronik or paracetamol 650mg. Source: Russian Ministry of Health
    3 人回報2 則回應5 年前
  • 轉發:好消息 🙏🙏🙏傳來消息: 以色列C-19🦠沒有死亡✌️ 一個超級新聞…… 治癒冠狀病毒或消滅它的方法已經實現⬇️ 來自以色列的信息表明: 這種病毒他們並沒有造成任何死亡。 【簡單食譜】 檸檬 *🍈+綠茶 混合後作為熱茶飲用🍵 ,每天早晚,檸檬與綠茶的作用: ——可以立刻殺死病毒🦠 ——可以從身體里完全消除病毒🦠 這兩種成分使免疫系統鹼化:因為當夜幕降臨時,身體系統就會變得酸性,防禦能力也會降低。 這就是為什麼以色列人民對這種病毒感到放鬆。在以色列,每個人都喝一杯加檸檬的熱水,因為這被證明可以殺死病毒。 為預防新冠肺炎立即購買檸檬🍋擠出汁液或切成片與綠茶熱飲並轉告自己的親人,和朋友,這樣我們都不會感染病毒,[福][福][福] <html><head></head><body style="word-wrap: break-word; -webkit-nbsp-mode: space; line-break: after-white-space;"><div>Forwarding: good news 🙏🙏🙏 comes news:</div><div>&nbsp;Israel C-19 🦠 no deaths ✌️</div><div>&nbsp;A super news...</div><div>&nbsp;The way to cure the coronavirus or eliminate it has been achieved ⬇️</div><div>&nbsp; &nbsp; Information from Israel indicates:</div><div>&nbsp;They did not cause any deaths with this virus.</div><div>&nbsp;[Simple recipe]</div><div>&nbsp;Lemon *🍈+green tea</div><div>&nbsp;Drink as hot tea after mixing. Every morning and evening, the effects of lemon and green tea:</div><div>&nbsp;——Can kill the virus immediately 🦠</div><div>&nbsp;——It can completely eliminate the virus from the body🦠</div><div>&nbsp; &nbsp; These two components alkalize the immune system: because when night falls, the body system becomes acidic and its defenses are reduced.</div><div>&nbsp; &nbsp; This is why the Israeli people feel relaxed about this virus. &nbsp;In Israel, everyone drinks a glass of hot water with lemon, because this is proven to kill the virus.</div><div>&nbsp; &nbsp; &nbsp;To prevent new coronary pneumonia, buy lemons immediately 🍋 squeeze out the juice or cut into slices with green tea and tell them to your relatives, and friends, so that we will not be infected with the virus, [福][福][福]</div></body></html> 姑且信之,反正喝热檸檬绿茶無伤大雅!
    2 人回報1 則回應6 年前
  • 新加坡已成为世界上第一个对 Covid-19 尸体进行尸检(验尸)的国家。经过彻底调查,发现 Covid-19 并不作为病毒存在,而是一种暴露于辐射并凝固血液导致人类死亡的细菌。 已经发现,Covid-19病会导致血液凝固,这会导致人体血液凝结并导致静脉血凝结,使人呼吸困难,因为大脑、心脏和肺部无法获得氧气,导致人们 快死。 为了找出呼吸能量不足的原因,新加坡的医生没有按照世卫组织的程序,而是对 COVID-19 进行了尸检。医生仔细检查后打开手、腿等身体部位,发现血管扩张,充满血块,阻碍了血流,减少了氧气的流动。在体内,它会导致患者死亡。得知这项研究后,新加坡卫生部立即更改了 Covid-19 治疗计划,并为其阳性患者服用了阿司匹林。我开始服用 100 毫克和 Imromac。结果,患者开始康复,他们的健康状况开始好转。新加坡卫生部一天内疏散了14,000多名患者并将他们送回家。 经过一段时间的科学发现,新加坡医生解释了治疗方法,称这种疾病是全球性的伎俩,“无非是血块(blood clots)和治疗方法。 抗生素片 抗炎和 服用抗凝剂(阿司匹林)。 这表明该疾病是可以治疗的。 据其他新加坡科学家称,永远不需要呼吸机和重症监护室 (ICU)。此效果的协议已在新加坡宣布 与您的家人、邻居、熟人、朋友和同事分享这些信息,让他们摆脱对 Covid-19 的恐惧,并意识到它不是病毒,而是只会暴露于辐射的细菌。只有免疫力非常低的人才应该小心。这种辐射还会引起炎症和缺氧。受害者应服用 Asprin-100mg 和 Apronik 或 Paracetamol 650mg。 资料来源:新加坡卫生部🚨 Singapore has become the first country in the world to conduct an autopsy (post-mortem) on Covid-19 corpses. After a thorough investigation, it was discovered that Covid-19 does not exist as a virus, but a bacterium that is exposed to radiation and coagulates blood to cause human death. It has been found that Covid-19 disease can cause blood clotting, which can cause human blood to clot and cause venous blood to clot, making it difficult for people to breathe because the brain, heart and lungs cannot get oxygen, causing people to die. In order to find out the reason for the lack of breathing energy, doctors in Singapore did not follow the WHO procedures, but performed an autopsy for COVID-19. After a careful examination, the doctor opened the hands, legs and other body parts and found that the blood vessels were dilated and filled with blood clots, obstructing the blood flow and reducing the flow of oxygen. In the body, it can cause the death of the patient. Upon learning of this study, the Singapore Ministry of Health immediately changed the Covid-19 treatment plan and took aspirin for its positive patients. I started taking 100 mg and Imromac. As a result, the patients began to recover and their health began to improve. The Ministry of Health of Singapore evacuated more than 14,000 patients in one day and sent them home. After a period of scientific discovery, Singaporean doctors explained the treatment method, calling the disease a global trick, "it is nothing more than blood clots and treatment methods." Antibiotic tablets Anti-inflammatory and Take anticoagulant (aspirin). This shows that the disease is treatable. According to other Singaporean scientists, a ventilator and an intensive care unit (ICU) will never be needed. The agreement for this effect has been announced in Singapore Share this information with your family, neighbors, acquaintances, friends, and colleagues to get them out of fear of Covid-19 and realize that it is not a virus, but bacteria that are only exposed to radiation. Only people with very low immunity should be careful. This radiation can also cause inflammation and hypoxia. The victim should take Asprin-100mg and Apronik or Paracetamol 650mg. Source: Ministry of Health, Singapore🚨 Singapura menjadi negara pertama di dunia yang melakukan otopsi (post-mortem) pada jenazah Covid-19. Setelah penyelidikan menyeluruh, ditemukan bahwa Covid-19 tidak ada sebagai virus, tetapi bakteri yang melakukan otopsi (post-mortem) pada jenazah Covid-19. Telah ditemukan penyakit Covid-19 dapat menyebabkan pembekuan darah, yang dapat menyebabkan darah manusia menggumpal dan menyebabkan darah vena menggumpal, sehingga menyulitkan orang untuk bernafas karena otak, jant me, menehdan balokpat. Untuk mengetahui penyebab kekurangan energi pernapasan, dokter di Singapura tidak mengikuti prosedur WHO tetapi melakukan otopsi untuk COVID-19. Setelah pemeriksaan yang cermat, dokter membuka tangan, kaki danh membuka tangan, kaki danah membuka tangan, kaki danah membuka tangan, darah men, darah, membuka, tangan, darah, men, darah, membuka, tangan, darah, men, dah, membuka, la dan mengurangi aliran oksigen. Di dalam tubuh, dapat menyebabkan kematian pasien. Mengetahui penelitian ini, Kementerian Kesehatan Singapura langsung mengubah rencana pengobatan Covid-19 dan mengonsumsi aspirin untuk pasien pasien posit posit ment laimendan si aspirin untuk pasien si aspirin untuk pasien 100 mg lai mendan kannya. mulai membaik. Kementerian Kesehatan Singapura mengevakuasi lebih dari 14.000 pasien dalam satu hari dan memulangkan mereka. Setelah periode penemuan ilmiah, dokter Singapura menjelaskan metode pengobatan, menyebut penyakit ini sebagai trik global, "tidak lebih dari pembekuan darah dan metode pengobatan." Tablet antibiotik Anti inflamasi dan Minum antikoagulan (aspirin). Ini menunjukkan bahwa penyakit ini dapat diobati. Menurut ilmuwan Singapura lainnya, ventilator dan unit perawatan intensif (ICU) tidak akan pernah dibutuhkan. Perjanjian untuk efek ini telah diumumkan di Singapura Bagikan informasi ini kepada keluarga, tetangga, kenalan, teman, dan kolega Anda agar mereka terhindar dari ketakutan akan Covid-19 dan menyadari bahwa bukan virus, melainkan bakteri yang hanya terpaparan radiasi. Hanangya orang reatiber ha-yang hanya terpapar radih. Radiasi ini juga
    1 人回報1 則回應4 年前
  • 新加坡已成为世界上第一个对 Covid-19 尸体进行尸检(验尸)的国家。经过彻底调查,发现 Covid-19 并不作为病毒存在,而是一种暴露于辐射并通过血液凝固导致人类死亡的细菌。 已发现 Covid-19 疾病会导致血液凝固,这会导致人类血液凝固并导致静脉血液凝固,从而使人呼吸困难,因为大脑、心脏和肺无法获得氧气,导致人们死亡迅速地。 为了找出呼吸能量不足的原因,新加坡的医生没有听从世卫组织的规程,而是对 COVID-19 进行了尸检。医生打开胳膊、腿等身体部位仔细检查后,发现血管扩张并充满血块,阻碍了血液流动,也减少了氧气的流动。在体内,它会导致患者死亡。得知这项研究后,新加坡卫生部立即更改了 Covid-19 的治疗方案,并为其阳性患者服用了阿司匹林。我开始服用 100 毫克和 Imromac。结果,患者开始康复,他们的健康状况开始改善。新加坡卫生部一天内疏散了 14,000 多名患者并将他们送回家。 经过一段时间的科学发现,新加坡的医生解释了治疗方法,说这种疾病是全球性的伎俩,“它只不过是血管内的凝固(血块)和治疗方法。 抗生素片 抗炎和 服用抗凝剂(阿司匹林)。 这表明可以治疗该疾病。 据其他新加坡科学家称,从来不需要呼吸机和重症监护室 (ICU)。这种效果的协议已经在新加坡公布 中国已经知道这一点,但从未发布过报告。 与您的家人、邻居、熟人、朋友和同事分享这些信息,让他们摆脱对 Covid-19 的恐惧,并意识到这不是病毒,而是只暴露于辐射的细菌。只有免疫力非常低的人才应该小心。这种辐射还会引起炎症和缺氧。受害者应服用 Asprin-100mg 和 Apronik 或 Paracetamol 650mg。 资料来源:新加坡卫生部 ()🚨 Singapore has become the first country in the world to perform an autopsy (post-mortem) for a Covid-19 corpse. After a thorough investigation, it was discovered that Covid-19 does not exist as a virus, but rather a bacterium that has been exposed to radiation and causes human death by coagulation in the blood. Covid-19 disease has been found to cause blood clotting, which causes blood clotting in humans and causes blood clotting in the veins, which makes it difficult for a person to breathe because the brain, heart and lungs cannot receive oxygen, causing people to die quickly. To find the cause of the shortage of respiratory energy, doctors in Singapore did not listen to the WHO protocol and performed an autopsy on COVID-19. After doctors opened arms, legs, and other parts of the body and carefully examined them, they noticed that the blood vessels were dilated and filled with blood clots, which impeded blood flow and also reduced the flow of oxygen. In the body it causes the death of the patient. After learning about this research, the Singapore Ministry of Health immediately changed the treatment protocol for Covid-19 and gave aspirin to its positive patients. I started taking 100 mg and Imromac. As a result, patients began to recover and their health began to improve. The Singapore Ministry of Health evacuated more than 14,000 patients in one day and sent them home. After a period of scientific discovery, doctors in Singapore explained the treatment method by saying that the disease is a global trick, “It is nothing but a coagulation inside blood vessels (blood clots) and a method of treatment. Antibiotic tablets Anti-inflammatory and Take an anticoagulant (aspirin). This indicates that it is possible to treat the disease. According to other Singapore scientists, ventilators and an intensive care unit (ICU) were never needed. Protocols for this effect have already been published in Singapore China already knows this, but it has never released its report. Share this information with your family, neighbors, acquaintances, friends and colleagues so that they can get rid of the fear of Covid-19 and realize that this is not a virus, but a bacterium that has only been exposed to radiation. Only people with very low immunity should be careful. This radiation also causes inflammation and hypoxia. Victims should take Asprin-100mg and Apronik or Paracetamol 650mg. Source: Singapore Ministry of Health () 🚨
    4 人回報1 則回應5 年前
  • 轉分享: 這是中研院生醫所所長郭沛恩院士 (他也是UCSF 教授)寫給前副總統陳健仁及時中部長,関於目前COVID-19 的一些建議,希望政府能夠接納。 Dear VP Chen, Hope that things are going well. I just completed my 9th quarantine after my 9th trip to Taipei during the pandemic and see that the Omicron variant of COVID-19 is now firmly established in Taiwan. While the CECC is moving quickly to address the widening spread of COVID-Omicron and is heading in the right direction, I find that the current policy is unsustainable and the messaging can be much improved. Since I was told that the CECC would welcome my suggestions, I have decided to do so. Please forward this message to the CECC for their consideration. 1. It is now very clear that COVID-Omicron is a very different disease than COVID-ALPHA/BETA/DELTA. Current vaccines are developed from COVID-ALPHA and cannot prevent INFECTION by COVID-Omicron even though they lower significantly the risk of SEVERE DISEASE and DEATH for those who are fully vaccinated and received booster shots recently. In addition, COVID-Omicron is highly contagious and has a very short incubation time; but it causes a milder disease, including shortened disease course and contagious period. 2. Because of the above, contact tracing does not work and avoiding infection is futile except one is in strict isolation or wears a PROPERLY FITTED N95 mask around others (see a very nice article about this in the NYT attached). This means that COVID testing in asymptomatic people is a waste of resources and is justified only in a limited set of situations (such as someone who works closely with vulnerable populations - e.g., nursing home and hospital workers - who has been in close contact with a positive case and needs to test negative to return to work). 3. Although the rate of hospitalization and death due to COVID-Omicron is low, when large populations are infected, the number of severe cases and severe disease is still significant (0.4% of 23 million people hospitalized = 92,000 in the hospital; 0.04% of 23 million people can die = 9,200 deaths) so the key is to keep the vulnerable people from developing severe disease. Medications used for COVID-ALPHA/BETA/DELTA variants such as antibody treatments and Remdesivir, etc., do not work for COVID-Omicron but the oral antivirals from Pfizer and Merck work amazingly well for preventing death (>85% reduction) and hospitalization. Paxlovid has done better in clinical trials to prevent hospitalization but it has many drug-drug interactions so many elderly people cannot use it. Molnupiravir has the theoretical risk of mutagenesis in pregnant women but for the elderly who are past reproductive age, it is a very safe and effective drug to use. I encourage the CECC to contact their counterparts in Japan, Singapore, Israel and the UK to get their experience in using these two oral anti-virals in the recent COVID-Omicron surge. [Full Disclosure: Dr. Dean Li, President of Merck Research Laboratories, is my brother-in-law so I am not pushing the Merck pill for obvious conflict of interest reasons.] Based on the above, my suggestions on messaging are: 1. Tell the country that COVID-Omicron is an entirely different disease than the previous COVID variants so the whole country IS NOT IMMUNE to getting the infection. However, through the sacrifice and cooperation of everyone in Taiwan, the country succeeded in preventing disease and death during the previous waves of infection that caused a lot of problems around the world. This is shared success that the CECC and everyone in Taiwan should take credit, be proud of, and very relieved by. 2. Despite the fact that no one is protected from infection, but because COVID-Omicron is mild, public health policy needs to be adjusted to focus on treating the vulnerable rather than preventing infection of all. 3. Acknowledge that some segments of society have been severely affected by COVID policies so the recovery of these sectors is taken in consideration in updating the public health policy. 4. Acknowledge that some COVID policies were confusing to the public in the past so the new policies will be more consistent and logical. For example, the policy of requiring masking outdoors while people eating at restaurants indoors are not required to mask makes no sense. My suggestions for the new policy are geared towards lowering hospitalization and death rates while avoiding unnecessary disruptions in people's lives: 1. Push vaccination for vulnerable groups (the elderly and those with pre-existing conditions that make them more prone to severe disease). Send vaccination nurses to the nursing homes and neighborhoods with elderly people to get everyone fully vaccinated (including booster shots). Getting the 30% of those 65-75 and 44% of elderly >75 who have not been fully vaccinated and boosted should be a high priority 2. Use the "test positive and treat" strategy for those in vulnerable groups. As I mentioned before, Paxlovid for all but Molnupiravir for those who cannot take Paxlovid. Treat them before their symptoms get worse because it is cheaper to give them the medicine than risk their need for hospitalization. 3. No more putting those with mild disease in special facilities or hospitals so that there are plenty of capacity for those who need hospitalization. 4. Recommend (not mandate with threat of punishment) those who have close contact with COVID-Omicron patients to mask around others for 5 days (no need to do so with household members because they are already given it to them) if they are asymptomatic. 5. No testing of asymptomatic people unless their job requires it (nursing home, hospital, etc.). 6. No more closing schools, factories, or offices because of positive COVID-Omicron cases. 7. No more mandatory masking except for those described in #4 above. People here are so used to masking that many will still do so with the threat of punishment. 8. No more mandatory quarantine, even for those who test positive. Highly recommend those who test positive to wear a mask when around people and not eat with others but not make it a punishable offense. [Treat them like people who have a bad flu, not like criminals.] 9. No more testing or quarantine requirements for visitors from abroad. As the local infection rate is now higher than that many other countries, there is no reason to require new arrivals to do anything different when they are asymptomatic. It's confusing to many that I can go anywhere in the world without quarantine but have to do quarantine plus multiple tests when arriving in Taiwan (and a handful of Asian countries). The benefit of the policies listed above is that the resources of the country are directed toward saving lives rather than collecting lots of infection data. It will reclaim the international travel hub status of Taoyuan International Airport (and not let Singapore and Seoul dominate the air travel sector) and revive the tourism, convention, airline, hotel businesses. It will simplify everyone's life and reduce anxiety. It may be counter intuitive but if you look at the data from the US university campuses and European countries, it is better to get as many young people infected as quickly as possible to shorten the surge while building up herd immunity for COVID-Omicron without a lot of severe cases. The old policy for flattening the curve is to prevent overwhelming the hospitals but with oral antivirals and milder disease, there is no need to flatten the curve. It is better to get the whole surge completed in 2 months like in most countries that pursue a more open policy. I am convinced that when the messaging is clear and based on current understanding of the situation, the people will embrace it and praise the CECC's leadership. Best, Pui -- Pui-Yan Kwok, MD, PhD Director, Institute of Biomedical Sciences Academia Sinica
    11 人回報1 則回應4 年前
  • Welcome to the Reuters.com BETA. Read our Editor's note on how we're helping professionals make smart decisions. June 30, 202110:11 AM CSTLast Updated 2 months ago Healthcare & Pharmaceuticals U.S. Commerce chief says Taiwan's TSMC asked for help getting COVID vaccines Reuters 3 minute read U.S. Secretary of Commerce Gina Raimondo takes a question during a press briefing at the White House in Washington, U.S., April 7, 2021. REUTERS/Kevin Lamarque/File Photo The logo of Taiwan Semiconductor Manufacturing Co (TSMC) is pictured at its headquarters, in Hsinchu, Taiwan, Jan. 19, 2021. REUTERS/Ann Wang/File Photo U.S. Secretary of Commerce Gina Raimondo takes a question during a press briefing at the White House in Washington, U.S., April 7, 2021. REUTERS/Kevin Lamarque/File Photo 1/2 The logo of Taiwan Semiconductor Manufacturing Co (TSMC) is pictured at its headquarters, in Hsinchu, Taiwan, Jan. 19, 2021. REUTERS/Ann Wang/File Photo WASHINGTON, June 29 (Reuters) - U.S. Commerce Secretary Gina Raimondo on Monday said she had spoken with the chief executive of Taiwan Semiconductor Manufacturing Co Ltd (2330.TW) (TSMC) and that he had asked for help getting access to COVID-19 vaccines. Raimondo told Reuters in an interview "he asked for help in that regard, he has spoken to high level officials in the White House. We have responded and we definitely want to be a good partner and I do think it's helping." Taiwan said two weeks ago it will allow officials from Taiwan's Foxconn and TSMC to negotiate on its behalf for COVID-19 vaccines. read more Mid-June the United States shipped 2.5 million COVID-19 vaccine doses to Taiwan, more than tripling Washington's previous allocation of shots for the island. read more TSMC said in a statement to Reuters that they believed "getting vaccines for Taiwan would help to protect the communities and ensure normal operations." Taiwan has been trying to speed up the arrival of the millions of vaccines it has on order as it deals with a rise in domestic cases, although infections remain comparatively low. The request from TSMC, the world's biggest manufacturer of semiconductors on contract, coincides with a global chip shortage that has slowed production of manufacturers around the world, including in the U.S. auto industry where it is forecast the crisis will hit the production of 3.9 million vehicles. Raimondo has a key role in resolving the crisis for U.S. companies. Although there has been no major impact so far on chip production in Taiwan since domestic cases began rising in the middle of May, some U.S. auto executives have told Reuters privately earlier this month they were concerned COVID-19 in Taiwan could impact the flow of semiconductors to U.S. factories. Reporting by David Shepardson in Washington; Additional reporting by Ben Blanchard in Taipei; Editing by Simon Cameron-Moore Our Standards: The Thomson Reuters Trust Principles. More from Reuters Credit Suisse to U.S. staff: get shot, or go home Credit Suisse to U.S. staff: get shot, or go home Credit Suisse to U.S. staff: get shot, or go home German business morale dips on new health worries German business morale dips on new health worries Xiaomi sees revenue surge, eyes EV-market debut Xiaomi sees revenue surge, eyes EV-market debut Toshiba reviewing new strategic ideas - sources Toshiba reviewing new strategic ideas - sources J&J says booster shot vastly increases antibdody J&J says booster shot vastly increases antibdody Qantas aims for international travel in December Qantas aims for international travel in December Air NZ suspends outlook as borders stay shut Air NZ suspends outlook as borders stay shut Japan suspends 1.6 mln doses of Moderna shot Japan suspends 1.6 mln doses of Moderna shot Shakes off menu at UK McDonald's as milk runs dry Shakes off menu at UK McDonald's as milk runs dry Legal Lookahead: Purdue Pharma makes final push to exit bankruptcy Legal Lookahead: Purdue Pharma makes final push to... Read Next United States Illinois Governor to order statewide mask mandate and order masks and vaccines for schools - media 7:55 PM CST Europe EU says COVID boosters may have higher legal risks without EMA approval 7:34 PM CST World Qatar offering COVID vaccines to Afghanistan evacuees yet to transit 7:29 PM CST Americas Brazil's Eurofarma to make Pfizer COVID-19 shots in Latin America 7:10 PM CST Sign up for our newsletter Subscribe for our daily curated newsletter to receive the latest exclusive Reuters coverage delivered to your inbox. Healthcare & Pharmaceuticals Healthcare & Pharmaceuticals · 8:04 PM CST Illinois governor to announce mask mandate, order vaccines for schools - reports Illinois Governor J.B. Pritzker is expected to announce a new COVID-19 policy for the state on Thursday, requiring eligible students and school staffers to be vaccinated and to wear masks in schools and colleges, the Chicago Tribune and other media reported. Healthcare & Pharmaceuticals EU says COVID boosters may have higher legal risks without EMA approval 7:34 PM CST Healthcare & Pharmaceuticals Japan suspends 1.6 mln doses of Moderna shot after contamination reports 8:05 PM CST Healthcare & Pharmaceuticals Sydney hospitals erect emergency tents as COVID-19 cases hit record 12:32 PM CST Healthcare & Pharmaceuticals New Zealand's Ardern says lockdown working to limit Delta spread 3:10 PM CST Latest Home Media Videos Pictures Graphics Browse World Business Legal Markets Breakingviews Technology Investigations Lifestyle About Reuters About Reuters Careers Reuters News Agency Brand Attribution Guidelines Reuters Leadership Reuters Fact Check Reuters Diversity Report Stay Informed Download the App Newsletters Information you can trust Reuters, the news and media division of Thomson Reuters, is the world’s largest multimedia news provider, reaching billions of people worldwide every day. Reuters provides business, financial, national and international news to professionals via desktop terminals, the world's media organizations, industry events and directly to consumers. Follow Us Thomson Reuters Products Westlaw Build the strongest argument relying on authoritative content, attorney-editor expertise, and industry defining technology. Onesource The most comprehensive solution to manage all your complex and ever-expanding tax and compliance needs. Checkpoint The industry leader for online information for tax, accounting and finance professionals. Refinitiv Products Eikon Information, analytics and exclusive news on financial markets - delivered in an intuitive desktop and mobile interface. Refinitiv Data Platform Access to real-time, reference, and non-real time data in the cloud to power your enterprise. World-Check Screen for heightened risk individual and entities globally to help uncover hidden risks in business relationships and human networks. Advertise With Us Advertising Guidelines Cookies Terms of Use Privacy Corrections Site Feedback All quotes delayed a minimum of 15 minutes. See here for a complete list of exchanges and delays. © 2021 Reuters. All rights reserved
    4 人回報1 則回應5 年前
  • _ *來自CNN的最新消息:-* _ *博士 中國英雄醫生李文良*因講出有關冠狀病毒的真相而受到懲罰,後來因同一疾病而死亡。他為研究目的記錄了案卷,並在案卷中提出了一種可以顯著降低COVID影響的治療方法- 19人體病毒。 化學藥品*甲基黃嘌呤*,*可可鹼*和*茶鹼*刺激化合物,這些化合物可以在人體中免疫至少普通免疫系統的病毒。 更令人震驚的是,這些令中國人難以理解的複雜單詞實際上在印度被稱為“茶”,是的,我們的普通茶中已經含有所有這些化學物質。 茶中的主要甲基黃嘌呤是刺激性咖啡因。 茶中發現的其他甲基黃嘌呤是兩種化學相似的化合物,可可鹼和茶鹼。 茶樹會產生這些化學物質,以抵禦昆蟲和其他動物。 誰知道所有解決這些病毒的方法都只是一杯簡單的TEA。 這就是中國這麼多患者被治癒的原因。 中國的醫院工作人員已經開始每天為患者提供3次茶水,其效果終於在“武漢”被遏制,“大流行的中心”已經被遏制,社區傳播幾乎停止了。 請將此消息分享給您的朋友和家人,使他們以您廚房中的TEA形式了解這種祝福。 轉發如收到。
    2 人回報1 則回應6 年前
  • 突發新冠肺炎突發新聞! Breaking Covid news! 3/9/2021 來自Line Italy has allegedly discovered covid is not a virus, but a bacterium. 據稱,意大利發現新冠病毒不是病毒,而是一種細菌。 It clots the blood and reduces the oxygen saturation from dispersing throughout the body. 它會使血液凝結,降低血氧飽和度,使其無法擴散到全身。 They went against the WHO’s that no bodies be autopsied. When Italian Ministry of Health ordered many autopsies, they found the blood was clotted in all of the patients veins. 他們違背了世衛組織的規定,不允許屍體解剖。當意大利衛生部下令進行屍檢時,他們發現所有病人的靜脈里都凝結血塊。 They immediately started using aspirin 100mg and a coagulant medication. And have had immense success. 他們立即開始給患者服用100mg的阿司匹林和凝血劑藥物。並取得了巨大的成功。 14,000 people were released from the hospital as healthy and covid free. Italy is demanding Bill Gates and the WHO be held accountable for crimes against humanity for misleading, misdirecting, and withholding life saving information from the world, which cost the lives of thousands. 1.4萬人健康出院,無新冠病毒感染。意大利要求比爾·蓋茨(Bill Gates)和世界衛生組織(WHO)對誤導、錯誤指導、向世人隱瞞救生信息的反人類罪行負責,這些罪行已經奪去了數千人的生命。 Ventilators and ICU units were not necessary. A mandated vaccine is not necessary. 根本不需要呼吸機和重症監護室。強制疫苗根本沒有必要! Covid-19 is a bacterium, easily treated with aspirin and coagulant. Covid-19是一種細菌,用阿司匹林和凝血劑治療是很容易的。 Spread the world! Make this global. Hopefully our president will learn about this and do something about it! Before we lose all of our constitutional freedoms. 向全世界傳播這個信息吧!在我們失去憲法賦予的所有自由之前,希望我們的總統能瞭解這一點,並採取行動!   Another article regarding it: 另一篇關於它的文章: Carlie J Gardipee 2020 卡莉·J·加德皮2020年 Coronavirus / Health 冠狀病毒/健康 Discovery: Autopsies Prove that COVID-19 is a Disseminated Intravascular Coagulation (Pulmonary Thrombosis) 發現:屍檢證明COVID-19是一種彌散性血管內凝血(肺血栓形成) Posted by Chinonyerem Emmanuella 由Chinonyerem Emmanuella發表   It is now clear that the whole world has been attacking the so-called Coronavirus Pandemic wrongly due to a serious pathophysiological diagnosis error. 現在很清楚,由於嚴重的病理和生理診斷錯誤,整個世界都在錯誤地攻擊所謂的冠狀病毒大流行。 According to valuable information from Italian pathologists, ventilators and intensive care units were never needed. 根據意大利病理學家提供的寶貴信息說,根本不需要呼吸機和重症監護病房。 Autopsies performed by the Italian pathologists has shown that is not pneumonia but itis Disseminated Intravascular Coagulation (Thrombosis) which ought to be fought with antibiotics, antivirals, anti-inflammatories and anticoagulants. 從意大利病理學家所進行的屍檢報告顯示,這並非肺炎,而是彌散性血管內凝血(血栓形成),應該用抗生素、抗病毒藥物、抗炎藥和抗凝劑來對抗。 If this is true for all cases, that means the whole world is about to resolve this novel pandemic earlier than expected. 如果所有病例都是如此,那就意味著全世界將比預期更早地解決這一新型流行病。 However, protocols are currently being changed in Italy who have been adversely affected by this pandemic. 不管怎樣,目前意大利正在修改議定書,因為意大利遭受了這次大流行的嚴重影響。 The impressive case of a Mexican family in the US who claimed they were cured with a home remedy was was documented: three 500mg asprins dissolved in lemon juice boiled with honey, taken hot. 還有一個令人印象深刻的案例是,在美國,有一個墨西哥家庭聲稱,他們被一種家庭療法治癒了,配方如下: 三個500毫克的阿司匹林,溶解在蜂蜜煮過的檸檬汁中,趁熱服用。 The next day they woke up as if nothing had happened to them! 第二天醒來,他們就像什麼也沒發生過一樣! Well, the scientific information that follows proved they are right! 下面的科學信息證明他們是對的! Also Read: Corona virus: Safety Health Measures Beyond the Surgical Mask and Hand Sanitizers 請閱讀:冠狀病毒:外科口罩和洗手液以外的安全衛生措施 「THE END OF COVID-19 IS NEAR」- CANIN AFRICA DIRECTOR DECLARES, BACKED WHO CHIEFS 非洲世衛組織負責任凱南宣稱:「Covid-19的末日即將來臨!」 This information was released by a medical researcher from Italy: 意大利的一名醫學研究人員公佈了這一信息: 「Thanks to 50 autopsies performed on patients who died of COVID-19, Italian pathologists have discovered that IT IS NOT PNEUMONIA, strictly speaking, because the virus does not only kill pneumocytes of this type, but uses an inflammatory storm to created an endothelial vascular thrombosis.」 「通過對50名死於COVID-19的患者進行屍檢,意大利病理學家發現,嚴格來說,這不是肺炎,因為這種病毒不僅殺死這種類型的肺細胞,還利用炎性風暴造成內皮血管血栓形成。」 In disseminated intravascular coagulation, the lung is the most affected because it is the most inflamed, but there is also a hear attack, stroke and many other thromboembolic diseases. 在彌散性血管內凝血中,肺是受影響最大的,因為它是最嚴重的炎症,但也有心臟病發作,中風和許多其他血栓栓塞性疾病。 In fact, the protocols left antiviral therapies useless and focused on anti-inflammatory and anti-clotting therapies. These therapies should be done inmmediately, evern at home, in which the treatment of patients responds very well. 事實上,這些方案使抗病毒療法無效,而是專注於抗炎和抗凝血治療。這些治療應該立即進行。即使是在家裡,病人的治療反應也是非常好。 If the Chinese had denounced it, they would have invested in home therapy, not intensive care! So, the way to fight it is with antibiotics, anti-inflammatories and anticoagulants. 如果中國人譴責它,他們就會投資家庭治療,而不是重症監護!所以,對付它的方法是使用抗生素,消炎藥和抗凝血劑。 An Italian pathologist reports that the hospital in Bergamo did a total of 50 autopsies and one in Milan, 20, that is, the Italian series is the highest in the world, the Chinese did only 3, which seems to fully confirm the information. 據意大利病理學家報道,貝加莫醫院共做了50例屍檢,米蘭醫院做了1例,20例,也就是說,意大利的序列是世界上最高的,而中國只做了3例,這似乎完全證實了這一信息。 In a nutshell, the disease is determined by a disseminated intravascular coagulation triggered by the virus; therefore, it is not pneumonia, but pulmonary thrombosis, a major diagnostic error. 簡而言之,該病是由病毒引發的彌散性血管內凝血所決定的;因此,它不是肺炎,而是肺血栓形成,是一個重大的診斷性錯誤。 Some world leaders doubled the number of resuscitation places in the ICU, with unnecessary exorbitant costs. 一些世界領導人把重症監護病房的復蘇位置增加了一倍,但卻付出了不必要的高昂成本。 According to the Italian pathologist, treatment in ICUs is useless if thromboembolism is not resolved first. 「If we ventilate a lung where blood does not circulated, it is useless, in fact, 9 patients out of 10 will die because the problem is cardiovascular, not respiratory.」 根據意大利病理學家,在重症監護病房治療是無用的,如果血栓栓塞不能首先解決。「如果我們對一個血液不循環的肺進行通氣,這是沒有用的,事實上,10個病人中有9個會死,因為問題是心血管疾病,而不是呼吸疾病。」 「I it is venous microthrombosis, not pneumonia, that determines mortality.」 「決定死亡率的是靜脈微血栓形成,而不是肺炎。」 According to the literature, inflammation induces thrombosis through a complex but well-known pathophysiological mechanism. 根據文獻顯示,通過一個複雜但眾所周知的病理生理機制,炎症誘發血栓形成。 Unfortunately, what the scientific literature said, especially Chinese, until mid-March was that anti-inflammatory drugs should not be used. 不幸的是,直到三月中旬,科學文獻,尤其是中國的文獻,都說不應該使用消炎藥。 Now, the therapy being used in Italy is with anti-inflammatories and antibiotics, as in influenza, and the number of phspitalized patients has been reduced. 現在,意大利使用的療法是抗炎和抗生素,就像治療流感一樣,住院病人的數量已經減少。 He also discovered that many deaths, even in their 40s, had a history of fever for 10 to 15 days, which were not treated properly. 他還發現,許多死亡的人,即使是40多歲的人,都有10至15天的發燒史,而這些發燒史沒有得到適當的治療。 The inflammation does a great deal of tissue damage and creates ground for thrombus formation. However, the main problem is not the virus, but the immune hyperreaction that destroys the cell where the virus is installed. 炎症會造成大量的組織損傷,並為血栓的形成創造基礎。然而,主要的問題不是病毒本身,而是免疫系統的過度反應,它破壞了植入了病毒的細胞。 In fact, patients with rheumatoid arithritis have never needed to be admitted to the ICU because they are on corticosteroid therapy, which is a great anti-inflammatory. 其實類風濕性關節炎患者根本就不需要進ICU,因為他們正在接受皮質類固醇治療,這是一種很好的抗炎藥物。 With this important discovery, it is possible to return to normal life and open closed deals due to the quarantine, though not immediately, but with time. 有了這個重要的發現,由於隔離,人們有可能恢復正常生活,打開已完成的交易,雖然不是馬上,但需要時間。 Kindly share to that the health authorities of each country can make their respective analysis of this information, prevent further deaths and redirect investments appropriately; the vaccine may come later. 請告知各國衛生當局可分別對這一信息進行分析,防止進一步死亡,並適當調整投資方向。疫苗可能會在稍後問世。 I Completely agree it is inflammation and DIC Which is why I treat with Tylenol-anti inflammatory Hydroxychloraquine-anti inflammatory Zithromax- antibiotic Medrol dosepak- steroid they tried to discourage use of ibuprofen or asprin initially - better anti inflammatory than Tylenol... 我完全同意是炎症和DIC,這就是為什麼我用泰諾-抗炎羥基氯喹-抗炎希舒美-抗生素甲drol dosepak-類固醇,治療的原因,他們最初試圖阻止使用布洛芬或阿司匹林-比泰諾更好的抗炎… FORWARDED as received 收到後轉發  
    3 人回報1 則回應5 年前