訊息原文

1 人回報3 個月前
KUHN
RIKON
SWITZERLAND

現有回應

目前尚無回應

增加新回應

  • 撰寫回應
  • 使用相關回應 5
  • 搜尋

你可能也會對這些類似文章有興趣

  • I just intercepted a floating transfer here in your name worth $20.8million USD with a power of attorney in your file authorizing the transfer of this fund to the below Switzerland bank account,   Bank Name: UBS SA Bank. Address: CASE POSTALE 2600.1211, GENEVA 2 SWITZERLAND. Account Holder: REMY BOUZARD. Bank account No.: 7771806022. Amount: 20,800,000.00 USD only. Clearing: 0240 Bank S W I F T BIC: UBSWCHZH80A. Iban: CH26 0024 0240 7771 8060G, as your next of kin on the basis that you are dead,  which I feel is an illegal attempt to divert your United Nations approved inherited/compensation funds to a foreign account. If you are not dead, then reconfirm the below information to verify your identity; 1. Full Names. 2. Residential Address. 3. Telephone Number. 4. Your country. 5. Your city. 6. Your Occupation. 7. Your Age, and let me know if you authorized this transfer because the supposed impersonator stated here that you are dead and he is your next of kin, thereby granting him full ownership of the funds. Awaiting your Urgent Response. Mr. David Parker UBA REMITTANCE OFFICE +1(919) 533-9316
    2 人回報1 則回應3 年前
  • 😵😵回頭已太難了。 😤😤瑞士在1個月前宣布凍结俄羅斯3000億美元的资產,這兩天又宣布不参加對俄罗斯的制裁了。 為什麼瑞士在短短一個月之内發生這麼大的變化? 我相信一個最大的原因是、自從瑞士宣布凍结俄羅斯資產之後,其他的一些大客户纷纷的把資產撤出了瑞士银行, 比如說非洲的客户,中東產油國的客户、亞洲的客户等等。 這些客户的資產加起來可是天文數字,要比俄羅斯的資產多得多。 他們之所以把資產放在瑞士,主要是出於瑞士銀行所謂的保密和安全的信譽,現在這個信譽没有了,他們自然要把錢趕快轉走了。 瑞士銀行經營百年的品牌,就這樣崩塌了,損失肯定非常惨重。 這就是惨痛的教訓啊!被美國利用,跟著美國人走,一定會倒大霉的。 Switzerland announced a month ago that it would freeze $300 billion in Russian assets, and in the past two days it has announced that it will not participate in the sanctions against Russia. Why has Switzerland changed so much in just one month? I believe one of the biggest reasons is that since Switzerland announced the freezing of Russian assets, some other big clients have withdrawn their assets from Swiss banks one after another. For example, customers in Africa, customers in the Middle East, customers in Asia and so on. The combined assets of these clients are astronomical, much larger than those of Russia. The reason why they put their assets in Switzerland is mainly because of the so-called confidentiality and security reputation of Swiss banks. Now that this reputation is gone, they will naturally transfer the money. The century-old brand of Swiss Bank collapsed in this way, and the losses were very heavy. This is a painful lesson! Going with the Americans is bound to be bad luck.
    1 人回報1 則回應2 年前
  • Japan's Nobel prize winning Professor of Medicine, Professor Dr Tasuku Honjo, created a sensation today by saying that the Coronavirus is not natural. "If it is natural, it wouldn't have adversely affected the entire world like this. Because, as per nature, temperature is different in different countries. If it is natural, it would adversely affect only those countries having the same temperature as China. Instead, it is spreading in a country like Switzerland, in the same way it is spreading in the desert areas. Whereas if it were natural, it would have spread in cold places, but died in hot places. I have done 40 years of research on animals and viruses. It is not natural. It is manufactured and the virus is completely artificial. I have worked for 4 years in the Wuhan laboratory in China. I am fully acquainted with all the staff of that laboratory. I have been phoning them all, after the Coronavirus surfaced. But all their phones are dead for the last 3 months. It is now understood that all these lab technicians have died. Based on all my knowledge and research till date, I can say this with 100% confidence - That the Coronavirus is not natural. It did not come from bats. If what I am saying today is proved false now or even after my death, the government can withdraw my Nobel Prize. For your reading pleasure. Cheers
    2 人回報1 則回應4 年前
  • 常常很多人都會在網路上問我價錢 我是很積極很熱心的人🤣 所以我會很想直接告訴對方的你 但是在還不了解的情況下聽到價格 任何人都都會覺得高價位 (包括一開始的我自己)😂 我想說的是 口服活性干细胞本來取得就不容易 本身就不是便宜的東西 更何況要研究做到用吃的 不是打字三言兩語 可以解說清楚的😎 便宜的反而要擔心 一分錢一分貨 沒效果我也不會推薦🤗 自己也不會長期使用 也不會推薦給家人朋友 也不會是我的事業😊 有興趣的歡迎面談 网上大概說也說不清。 ☎️📲🇸🇬0958264709@ 1. What is Purtier Placenta? Purtier Placenta is a live cell therapy that contains deer placenta live stem cells. It also encapsulates many other youthful ingredients to protect, repair and rejuvenate the body's tissues and organs. 2. How does Purtier Placenta work? Purtier Placenta contains live cells that aimed at stimulating the growth and function of existing tissue, using the theory that live cells are instrumental in "waking up" dormant cells within human body and creating new synapses and connective tissue. It is a form of non-toxic, health supplement, which the entire organism is being treated. 3. What is Live Cell Therapy? In the past, many rich and famous personalities go to Switzerland for placenta (sheep) injections. This is the secret of the rich and famous who yearn to maintain their vitality, youth and reverse aging. These are expensive, are done in exclusive clinics and cost anything starting from US$30,000. The results are dramatic. These placentas are usually fresh and sterilized and frozen for injection. With improved manufacturing techniques, it is now possible to freeze-dry the placenta to preserve the cells and that they remain "live" even 3-4 years later as long as it is stored correctly. It is important that the cells remain "live" in the body and can stimulate the renewal system in the body.
    1 人回報1 則回應6 年前
  • 可怕的報告~瑞士第一例5G的损伤报告 https://russ999.pixnet.net/blog/post/301462937 天線一安裝,日内瓦市中心的幾個居民和整個家庭都報告了類似的不同尋常的症狀:耳鳴、劇烈頭痛、難以忍受的耳痛、失眠、胸痛、疲勞以及在房子裏感覺不舒服。 The first reported injury of 5G in a news report comes from Switzerland,where 5G has been launched in 102 locations. The weekly French-language Swiss magazine L'Illustré interviewed people living in Geneva after the 5G rollout with alarming details of illness.In their article,With 5G,We Feel Like Guinea Pigs,posted July 18,2019,they report neighbors met to discuss their many common symptoms and many unanswered questions. 瑞士的一份新聞報道首次報道了5G網絡的受傷情況,瑞士的法語周刊《l'illustr》在5G網絡推出後采訪了居住在日内瓦的人們,詳細介紹了他們患病的情況。在他們發表于2019年7月18日的文章中,他們報告說,鄰居們聚在一起讨論他們的許多常見症狀和許多懸而未決的問題。 相關:美國國土安全部内幕-我經曆了5G,必須警告世界 5G:Its Legal but Not Safe 5G:合法但不安全 As soon as the antennas were installed,several residents and entire families in the heart of Geneva reported similar unusual symptoms of loud ringing in the ear,intense headaches,unbearable earaches,insomnia,chest pain,fatigue and not feeling well in the house.29-year-old Geneva resident,Johan Perruchoud,called up Swisscom and was told that indeed the 5G cell towers were activated on the same day he began to feel the symptoms.When others called Swisscom they were told everything is legal and within guidelines. 天線一安裝,日内瓦市中心的幾個居民和整個家庭都報告了類似的不同尋常的症狀:耳鳴、劇烈頭痛、難以忍受的耳痛、失眠、胸痛、疲勞以及在房子裏感覺不舒服。29歲的日内瓦居民Johan Perruchoud給瑞士斯科姆公司打了電話,被告知5G手機發射塔确實在他開始感覺到這些症狀的同一天被激活。當其他人打電話給瑞士石油公司時,他們被告知一切都是合法的,都在指導方針的範圍内。 Swiss Physician Denounces 5G and Calls for a 5G Moratorium 瑞士醫生譴責5G網絡,呼籲暫停5G網絡 Dr.Bertrand Buchs,who has also called for a 5G moratorium,states he has seen more and more patients with similar symptoms.He notes,"In this case,our authorities are going against common sense…we risk experiencing a catastrophe in a few years…no serious study exists yet,which is not surprising when we know that this technology was developed in China,then to the United States.In Switzerland,we could open a line for people who feel bad,listen to these complaints and examine them.Our country has the means and the skills.The debate must be launched because the story is not about to end." 伯特蘭·布克斯博士也呼籲暫停使用5G,他說他已經看到越來越多的病人出現類似的症狀。他指出,"在這種情況下,我們的當局違背了常識......我們冒着在幾年内經曆一場災難的風險......目前還沒有嚴肅的研究存在,這并不奇怪,因爲我們知道這項技術是在中國開發的,然後是在美國。在瑞士,我們可以爲那些心情不好的人開設專線,傾聽他們的抱怨,并對他們進行調查。我們的國家有手段和技能。這場辯論必須啓動,因爲這個故事還沒有結束。" Swisscom:Millions of Fast Connections 數以百萬計的快速連接 Swisscom states,"5G will create new opportunities for residential customers and businesses across Switzerland.5G is the new mobile communication standard for digitisation,enabling the extremely fast connection of millions of devices,things and people."Will those millions of fast connection enable communication,or instead disable people from communicating due to illness? "5G将爲瑞士各地的居民客戶和企業創造新的機會。5G是數字化的新移動通信标準,使數以百萬計的設備、物品和人能夠極快地連接起來。"那些數以百萬計的快速連接能夠使通信成爲可能,還是因爲疾病而使人們無法進行通信? Dear Diary:Loud Humming,Lots of Pain,Nausea,No Sleep 親愛的日記:嘈雜的嗡嗡聲,劇痛,惡心,無法入睡 These stories parallel that of Anne Mills,author of"All EMF'd Up",who suffered wireless radiation poisoning in Germany when her husband was stationed there for work.She wrote a diary with identical symptoms of those in Geneva.As noted in the Swiss magazine L'Illustré article,her concerns,like those in Geneva,were dismissed.She consulted with German physician,Dr Horst Eger,to confirm her symptoms were that of microwave illness seen in military radar personnel and those working on microwave towers.All EMFd Up(Electromagnetic Fields):My Journey Through Wireless Radiation Poisoning and How You Can Protect Yourself.(2019)Anne Mills"Mystery Illness"In Cuban and Chinese Diplomats is Microwave Poisoning 這些故事與《AllEMF'dUp》的作者安妮•米爾斯(AnneMills)的故事類似。米爾斯的丈夫在德國工作時,她遭受了無線輻射中毒。她寫了一本日記,裏面的症狀和日内瓦的一模一樣。正如瑞士雜志《l'illustr》的文章所指出的那樣,她的擔憂和日内瓦的擔憂一樣,都被駁回了。她咨詢了德國内科醫生霍斯特·伊格爾醫生,以确認她的症狀是軍用雷達人員和微波塔工作人員出現的微波疾病。電磁場:我的無線輻射中毒之旅以及如何保護自己。(2019)安妮米爾斯"神秘疾病"古巴和中國外交官微波中毒 The New York Times and CBS reported unexplained symptoms in diplomats living in China and Cuba in 2017 and 2018.The source was found to be microwave radiation.UC San Diego Professor of Medicine,Dr.Beatrice Golomb,published an article in Neural Computation in September 2018,discussing the symptoms of the diplomats living abroad.The symptoms that diplomats and their families experienced,i.e.sleep problems,headaches,strange auditory sounds,anxiety and dizziness were similar to those with microwave illness reported in military studies from pulsed microwave radiation.See Cuban Diplomats Likely Hit by Microwave Weapons. 《紐約時報》和哥倫比亞廣播公司報道了2017年和2018年居住在中國和古巴的外交官出現的原因不明的症狀。發現來源是微波輻射。2018年9月,加州大學聖叠戈分校醫學教授BeatriceGolomb博士在《神經計算》雜志上發表了一篇文章,讨論了居住在國外的外交官的症狀。外交官及其家屬所經曆的症狀,如睡眠問題、頭痛、奇怪的聽覺聲音、焦慮和眩暈,與脈沖微波輻射報告的微波疾病類似。可能被微波武器擊中。 Many Others Suffer Microwave Illness/Electrosensitivity 許多其他人患有微波疾病/電敏感 It is reported that 3%to 30%of the population have symptoms similar to Microwave illness or electrosensitivity,depending on the country and if mild to severe symptoms are reported. 據報告,3%至30%的人口有類似微波疾病或電敏感症狀,這取決于國家和是否報告輕微至嚴重的症狀。 Dr.Scott Eberle describes how a physician learned about his own electrosensitivity published originally in 2014 in the Sonoma Medicine and later reprinted in the Santa Clara County/Monterey County Medical Association Bulletin.You can read Dr.Scott Eberle's What's the Diagnosis,Doctor?He has also written"An Underworld Journey:Learning to Cope with Electromagnetic Hypersensitivity."Dr.Scott Eberle.Ecopyschology.9(2):106-111,June 2017.https://www.researchgate.net/publication/317923126_An_Underworld_Journey_Learning_to_Cope_with_Electromagnetic_Hypersensitivity 斯科特·埃伯利博士描述了一位醫生是如何了解自己的電敏感性的,該研究最初于2014年在SonomaMedicine發表,後來在聖克拉拉縣/蒙特雷縣醫學協會公報上轉載。你可以閱讀ScottEberle博士的《他也寫了《地下之旅:學習如何應對電磁波過敏症》斯科特·埃伯利博士。生态學.9(2):106-111,2017年6月。 Writer Alison Main has documented her experience in developing electrosensitivity and her frustration at being more isolated from other people and wireless technology she would like to use.Electro-Sensitivity:When the Modern World Hurts 作家艾莉森·梅因記錄了她發展電敏感性的經曆,以及她因與其他人隔絕和她想使用的無線技術而感到的沮喪。
    1 人回報1 則回應5 年前
  • 轉貼:台灣政府官員到現在還在稱呼COVID-19 為武漢肺炎,看看日本諾貝爾生理學和醫學獎獲獎者怎麼說? SHOCKING*⤵️*令人震惊* 日本的生理学和醫學教授本庶佑(Tasuku Honjo)博士証明新冠狀病毒來自美国 Japan's professor of Physiology & Medicine, Professor Dr Tasuku Honjo, created a sensation in front of the media today by saying that the corona virus is not natural. If it is natural, it wouldn’t have adversely affected entire world like this, as per nature. *日本的生理学和醫學教授本庶佑(Tasuku Honjo)博士 (註一)今天在媒体面前製造了轟動,他说冠狀病毒不是天然的。如果這是自然的,根據性質, 它不會對整個世界造成這樣的負面影響。* Temperature is different in different countries. if it is natural, it would’ve adversely affected only those countries having same temperature as China. Instead, It is spreading in a country like Switzerland, in the same way it is spreading in the desert areas. *不同的國家有不同溫度。如果它是自然的,它只會對那些與中國溫度相同的國家產生不利影響。相反,它正在瑞士這樣的國家傳播,就像它在沙漠地區傳播一樣。* Whereas if it were natural, it would have spread in cold places, but died in hot places. I have done 40 years of research on animals and viruses. It is not natural. It is manufactured and the virus is completely artificial. *然而,如果它是自然的,它會在寒冷的地方傳播,但在炎熱的地方死亡。我對動物和病毒做了40年的研究。這是不自然的。它是人造的,病毒完全是人造的。* I have come the conclusion that since USA has all the 5 strains mutating at the same time, and there are millions of infections with some around still not tested. It is obvious, that the the huge number of death lends credibility to the CDC of America 's wrong classification of corona virus death in July to December 2019 to Flu diseases. *我得出的結論是,由於美國有所有的5種病毒株同時變異,而且有數百萬的感染病例,其中一些還沒有經過檢測。很明顯,產生如此巨大的死亡人數,美國疾病控制與預防中心竟然錯誤地將2019年7月至12月那些因冠狀病毒死亡的歸為流感疾病的原因。* Also a reported leak and closure of Fort Detrick , and strange Coronavirus death spreading in Italy and Iran in November, even before the Wuhan outbreak , lend credibility to the early outbreak from America. I can now said with confidence USA is the source of the original outbreak. *還有的是美國德特里克堡的泄漏和關閉(去年7月),以及11月病毒在武漢爆發之前,奇怪的冠狀病毒死亡就已經在意大利和伊朗出現,這些都為美國在較早期已爆發疫症,增加了可信度。我現在可以自信地說,美國是最初疫情的源頭。* https://en.m.wikipedia.org/wiki/Tasuku_Honjo (註一) *本庶佑(Tasuku Honjo),1942年1月27日出生於日本京都府京都市,畢業於京都大學,免疫學家。2018年諾貝爾生理學及醫學獎獲得者,美國國家科學院外籍院士,日本學士院會員。現任京都大學高等研究院特別教授。*
    5 人回報1 則回應4 年前