Peggy 的傳奇 --萧美琴母親揭秘 By 王南琦 在2023年的最後一天,我想記錄一個人,在我人生最黑暗猥瑣的這個月,默默引領著我,向光的所在,匍匐前進。 #從不炫富的貴族後代 Peggy是英美貴族後代,相傳她的祖先當年就是搭乘「鐵達尼號」頭等艙的乘客,船難發生時,船上救生艇不足,優先搶救頭等艙權貴,Peggy先祖才能平安抵達美國,可見其家族背景之強大,但她從不炫耀。 熱愛音樂的Peggy在法國完成管風琴碩士學業後,為愛遠渡重洋,來到台灣,嫁給一名台籍牧師,成為牧師娘。 五十幾年前的台灣,正值解嚴前後,政府當局為圍堵反對勢力焦頭爛額,台灣島內的文化與教育,幸賴來自英國的長老教會、來自瑞士的白冷教會等傳教系統,為台灣貢獻良多。 #一切都是最好的安排 Peggy就是長老教會培育台灣神職師資基地「台南神學院」第一批音樂教師。 也許是神的安排,在Peggy來到台南神學院之前,1964年春天,美國第七艦隊送來兩台管風琴贈與台灣,一座置於台南神學院;另一座則送給同為教會學校的東海大學,是為「握手計畫」(Project Handclasp)。 1964年送達台南神學院的管風琴,後來成為台灣保存下來亞洲最古老的管風琴。(目前已知最早紀錄為1880年間,該管風琴曾出現在美國彼得斯堡的第二長老教會,2006年底台南神學院將它轉贈台南奇美博物館典藏) 在法國主修管風琴的Peggy嫁來台灣幾年後,夫婿也於1973年轉調台南神學院,Peggy在神的旨意下,成為台灣第一位管風琴教授。 Peggy除了在「台南神學院」音樂系教授管風琴、木笛、木琴,為台灣培育出許多音樂人才及師資;還在「新樓幼稚園」創辦奧福音樂班,甚至到安平的「瑞復益智中心」免費教授「音樂輔療」。 #比台灣人還愛台灣的美國人 Peggy剛到台南,人生地不熟,夫婿送她到高雄師大學習當時的「國語」,因注音符號難學,鎩羽而歸。 夫妻倆後來透過長老教會的羅馬拼音台語聖經自學,不出數月,Peggy便成功學會台語,出門到菜市場買菜,因為流利台語,還經常被菜市場小販多送青蔥、薑蒜之類。 Peggy喜歡縫紉,從美國帶來縫紉機,除了縫製自己的新娘禮服,也包辦一家大小的日常家居服。非常具有台灣本土意識的她,在新樓幼稚園替學生準備的玩具全部都是自製的台灣布袋戲偶與皮影戲,Peggy為了加強幼稚園小朋友的學習興趣,親手縫製多套布袋戲偶服裝,讓小朋友可以透過幫布袋戲偶換裝的樂趣,學習喜愛台灣傳統民俗藝術。 因為Peggy邱碧玉與夫婿蕭清芬濃厚、堅定、愛台灣的本土意識,養育出我所認識,最愛台灣最具本土意識的混血兒蕭美琴。 #天生的翻譯家 蕭美琴出生後,母親Peggy教她講英語,父親蕭清芬教她講台語。在蕭美琴2歲時,蕭清芬就任台南神學院院長,搬進院長宿舍,也把母親接來同住。蕭美琴在美國阿嬤來訪時,自動擔任台灣阿嬤與美國阿嬤的翻譯,從此開啟她的翻譯人生,當時,她只有2歲。 彼時的台灣社會,台美雙聲帶的小朋友非常稀有,蕭美琴的堂兄弟姊妹們只要到她家拜訪,就會找蕭美琴練習英語口說,她曾經用台語義正嚴詞回答一位就讀高中的堂姐:「姐姐,我們是台灣人,我們要說台灣話。」 此篇相同回報者之文章列表

Order By:

1 articles