訊息原文

查看文章與其他 1 則回覆 >
https://youtu.be/EdhoEFbghGI

本則回應

  • volunteer標記此篇為:❌ 含有不實訊息

    理由

    (1) 佐藤正久的說法被超譯扭曲。以下引用自〈面對疫苗新聞 別犯連日文初學者都懂的低級錯誤〉(新頭殼newtalk,文/洪聖斐/韓秉軒):『佐藤正久提及:「とりあえず緊急的には100万回分」(作為緊急使用,至少先拿一百萬劑)但遺憾的是翻譯監修的陳弘美女士竟將這句話錯譯成「只需要1

    出處

    [1] https://newtalk.tw/news/view/2021-06-10/587131
    [2] https://www.ettoday.net/news/20210604/1998832.htm
    3 年前
    41