訊息原文

1 人回報3 則回應8 年前
「三句被曲解數千年的文句,貽害多少中國人!」

第一句:
「人不為己,天誅地滅!」
「為」字應讀二聲,是修為的為。
正解:「做人如果不好好修為自己,就會為天地所不容!」
並非:人活著就是要處處為己謀。

第二句:
「量小非君子,無毒不丈夫!」
毒字應讀「度」,四聲!
出處:關漢卿《望江亭》
:「便好道:量小非君子,無度不丈夫」 ,
原話是:度,指大度的意思。
正解:大丈夫要有足夠的度量與格局,容人所不能容,才算真正的大丈夫。
卻被曲解為:要夠狠、夠陰毒才是大丈夫。

第三句:
「女子無才便是德!」
「無」字是動詞,應解釋為:「有才,心裡卻要自視若無才」
正解:「有才德的女子,卻以不顯露才幹,甚至自謙自己無才,這是一個女子最大的才德!」
被曲解為:女子不應該有才德!

我們確實誤會並曲解這三句好話,許久許久!
請大家告知大家,盡快扭轉,不要再說錯話!

現有回應

  • Lin Lin Hong標記此篇為:❌ 含有不實訊息

    理由

    訊息說:出處:關漢卿《望江亭》:「便好道:量小非君子,無度不丈夫」 ,原話是:度,指大度的意思。
    但關漢卿《望江亭》原作第二折處寫道:「量小非君子,無毒不丈夫」,根本沒有度的寫法

    出處

    https://fanti.dugushici.com/ancient_proses/69231
    7 年前
    10
  • chris標記此篇為:❌ 含有不實訊息

    理由

    第一句的胡扯來源引據為:出自佛教典籍《佛說十善業道經》第二十四集,「人生為己,天經地義,人不為己,天誅地滅」。
    上述引據為造假:這句就只是個負面的諺語,被自以為是的人強加美化賦予錯誤的翻譯。
    「這一句話是錯誤的,這句話不是正見」

    出處

    https://kknews.cc/culture/jz8bmy.html
    8 年前
    200
  • Lin標記此篇為:💬 含有個人意見

    理由

    「女子無才便是德」一語於明末出現時,一方面反映了當時才女輩出的現象,一方面則反映了時人對於青樓酬唱之風感染閨閣的情形感到不安,並將女子之才視為狹義的文藝遊戲之才,認為「才可妨德」,故以「女子無才便是德」一語警戒婦女應抑才而保德。

    不同意見

    http://www.cl.ntu.edu.tw/files/archive/1156_c8852a58.pdf
    女子無才便是德
    8 年前
    30

增加新回應

  • 撰寫回應
  • 使用相關回應 2
  • 搜尋

你可能也會對這些類似文章有興趣

  • 以前一直誤讀了三句話的涵義.今天看了註解.才真正弄明白.以後不再胡亂引用了! 三句被曲解的文句.不知貽害多少中華文化人! 第一句: 「人不為己,天誅地滅!」 「為」字應讀二聲,是修為的為。 正解:「做人如果不好好修為自己,就會為天地所不容!」人一定要養德。 並非:人活着就是要自私自利,處處應為自己着想。 第二句: 「量小非君子,無毒不丈夫!」 毒字應讀「度」,四聲! 出處:關漢卿《望江亭》 :「便好道:量小非君子,無度不丈夫」,原話是:度,指大度的意思。 正解:大丈夫要有足夠的度量與格局,容人所不能容,才算真正的大丈夫。 卻被曲解為:要夠狠、夠陰毒才是大丈夫。 第三句: 「女子無才便是德!」 「無」字是動詞,應解釋為:「捂,遮蓋的意思。」有才,心裡卻要自視若無才。」 正解:「有才德的女子,卻以不顯露才幹,甚至自謙自己無才,這是一個女子最大的才德!」 被曲解為:女子不應該有才華,甚至女子不該讀書學文化,類似無才的女子有德! 我們確實曲解了中華五千年的優秀文化,誤讀這三句好話太久太久了!甚至直到今天,也還未被大家真正的弄明白。
    2 人回報1 則回應6 年前
  • 你被誤導多少年了呢? - 1、嫁雞隨雞,嫁狗隨狗:原為「嫁乞隨乞,嫁叟隨叟」,意思是一 個女人即使嫁給乞丐或者是年齡大的人,也要隨其生活一輩子。隨著時代的變遷,這一俗語轉音成雞、成狗了。 2、三個臭皮匠,頂個諸葛亮:「皮匠」實際上是「禆將」的諧音,「禆將」在古代是指「副將」,原意是指三個副將的智慧合起來能頂一個諸葛亮。流傳中,人們將「禆將」說成了「皮匠」。 3、有眼不識金鑲玉:原是「有眼不識荊山玉」。荊,指古代楚國;「荊山玉」,是玉匠在荊山發現的玉。 4、不到黃河心不死:原是「不到烏江心不死」。烏江,項羽自刎的地方。烏江訛變成黃河,真是讓人無從解釋了。 5、捨不得孩子套不住狼:原是「捨不得鞋子套不住狼」,意思是要打到狼,就要不怕跑路,不怕費鞋。不過這個還能理解,因為四川方言管「鞋子」叫「孩子」。如果真的拿活生生的孩子去套狼,也太恐怖啦! 6、狗屁不通:這個成語原是「狗皮不通」。狗的表皮沒有汗腺,酷夏時,狗要借助舌頭來散發體內的燥熱,「狗皮不通」就是指狗的身體這個特點。「屁」是污濁的象徵,對於文理不通的東西,以屁來喻,也將就吧! 7、王八蛋:這是民間的一句罵人話。實際上,這句話的原來面目是「忘八端」。古代「八端」是指「孝、悌、忠、信、禮、義、廉、恥」,此八端指的是做人之根本,忘記了這「八端」也就是忘了做人根本,可是後來卻被訛傳成「王八蛋」。 8、無毒不丈夫:原句是「量小非君子,無度不丈夫」。而「無毒不丈夫」,與古人崇尚的價值觀念大大背離了,大丈夫,自然是那些坦坦蕩蕩、胸懷寬廣的男人,要有度量,才可稱為男人。人以訛傳訛的功力真是達到爐火純青的地步了。 9、刑不上大夫,禮不下庶人:原句是「刑不尊大夫,禮不卑庶人」。由於我們對「上」「下」的認識不全,常將它們誤解。其實「上」「下」還有尊卑之意,原意應為不會因為大夫之尊,就可以免除刑罰;也不會因為是平民,就將他們排除在文明社會之外。 10、無奸不商:原是「無尖不商」,是說古時候開糧行、賣谷米是用升或斗量的,商人賣榖米每次都把升和斗堆得尖尖的,盡量讓利,以博得回頭客,所以叫無尖不商。如果是「奸」,那世上做生意的,沒一個好人了。
    5 人回報1 則回應8 年前