訊息原文

2 人回報1 則回應1 年前
美國公民及移民服務局公告 :凡在臺灣出生的申請人,均可申請。
臺灣是出生地
此類申請人的公民身份證明
臺灣被列爲國家。

現有回應

  • Lin標記此篇為:💬 含有個人意見

    理由

    此為美國的政策,美國土安全部表示,發出的入籍證書上不會出現「Taiwan, PRC」、「Taiwan, China」、「Taiwan, Republic of China」或是「Taiwan, ROC」等字眼;至於「People’s Republic of China (PRC)

    不同意見

    https://www.ettoday.net/news/20171027/1039670.htm
    1 年前
    10

增加新回應

  • 撰寫回應
  • 使用相關回應 5
  • 搜尋

你可能也會對這些類似文章有興趣

  • DEPARTMENT MENT OF HOMELAND SECURITY U.S. Citizenship and Immigration Services 美國公民及移民服務局 An applicant who was born in Taiwan may indicate Taiwan as the country of birth. 出生在台灣的申請人可以註明台灣為 出生國。 Such applicants' Certificates of Citizenship are issued showing Taiwan as country of birth. 此類申請人的公民證書發行顯示台灣 為出生國。 USCIS does not issue certificates showing “Taiwan, PRC,”“Taiwan, China,”“Taiwan, Republic of China,” or “Taiwan, ROC.” 美國公民及移民服務局不頒發證明給 「中華人民共和國台灣」、「中國台 灣」、「台灣中華民國」或「台灣 ROC」 。
    14 人回報1 則回應1 年前
  • U.S. DEPARTMENT U.S. Citizenship HOMELAND SECURITY and Immigration Services 美國公民及移民服務局 An applicant who was born in Taiwan may indicate Taiwan as the country of birth. 出生在台灣的申請人可以註明台灣為 出生國。 Such applicants' Certificates of Citizenship are issued showing Taiwan as country of birth. 此類申請人的公民證書發行顯示台灣 為出生國。 USCIS does not issue certificates showing “Taiwan, PRC,”“Taiwan, China,”“Taiwan, Republic of China,” or “Taiwan, ROC.” 美國公民及移民服務局不頒發證明給 「中華人民共和國台灣」、「中國台 灣」、「台灣 中華民國」或「台灣 ROC」 PIC-COLLAGE
    3 人回報1 則回應1 年前
  • 486系列之請問486&會客室 22 小時前 出生於台灣的申請人,如果能提供相關證 明文件,可以在 N-400 入籍申請表 上將 台灣列為出生國別。這些申請人的 公民證 書 上,出生國別會顯示為「Taiwan (台 灣)」。 美國公民及移民服務局(USCIS)不會核 發顯示「Taiwan, PRC (台灣,中華人民共 和國)」、「Taiwan, China (台灣,中 國)」、「Taiwan, Republic of China(台 灣,中華民國)」或「Taiwan, ROC (台 灣,ROC)」的證書。 對於出生於 中華人民共和國(PRC)的申 請人,其出生國別會顯示為 People's Republic of China(中華人民共和國)。
    2 人回報1 則回應1 年前
  • Google 智慧鏡頭 + 英文 →> 中文 U.S.. HOMELA 国安全场 美國 在台灣出生的申請人可以註明出生國家為台灣。 此類申請人所簽發的公民證書顯示台灣為出生國。 美國移民局不會簽發顯示「中華人民共和國 台灣」、「中國台灣」、「中華民國台灣」或 「中華民國台灣」的證書。
    3 人回報1 則回應1 年前
  • 【美國移民局新規定,台灣人入籍美國,原國籍只能寫台灣】 川普搞台獨!中國要崩潰了! 台灣就是台灣,不是中華民國!!!美國公民及移民服務局(USCIS)日前在其網站上公布,未來台灣人入籍美國,在「美國公民入籍申請文件(N-400)」上,只能註明原來的國籍為「台灣(Taiwan)」,美國政府簽發的證書上,也將只會顯示原國籍為台灣,不會簽發顯示「中華人民共和國台灣(Taiwan, PRC)」、「中國台灣(Taiwan, China)」、「中華民國台灣(Taiwan, Republic of China)」或「中華民國台灣(Taiwan, ROC)」的證書,該網站還特別註明「中華人民共和國(PRC)」是持有中國護照的申請人所使用的國家名稱。 消息一出,引起許多網友熱烈討論,表示「抓到了,川普搞台獨」、「台灣再次被獨立」、「習大大要生氣了」、「全世界都不承認ROC,但台灣的政客卻最愛ROC」、「美國認證一中(PRC) 一台(Taiwan)」、「別再說美國只是在利用台灣了,全世界哪個國家願意為了台灣對抗中國?台灣到現在沒有被中國侵略,不是靠中國的善意,而是靠美國強大的軍事實力」、「中國又要崩潰了」、「台灣就是台灣,不是中華民國!!!」。
    1 人回報1 則回應7 年前
  • 文/李建畿(福和會常務理事、台灣人權文化協會理事長) 很高興看到美國公民及移民服務局 U。S。Citizenship and Immigration Services簡稱USCIS已經頒佈命令,不頒發證明給「中華人民共和國台灣」,「中國台灣」,「台灣中華民國」,或「台灣ROC」的台灣人! 這樣的行政命令明白的告訴台灣人,我們的國名就叫做台灣。本人在1980年從法蘭克福要辦法國簽證時,在法國領事館填寫申請的時候,國籍欄寫上Chinese,結果被簽證官,槓掉換成Formosan,一筆打醒了我這被蔣家政權洗腦了33年的「中國人」,大徹大悟的知道原來我們是台灣人。去年12月10日國際人權日,也是我們台灣人權文化協會的生日,在台南新化我們就進行了一次台灣正名起手勢,我們分別邀請到前台灣文學館館長鄭邦鎮教授以台、客語說出「自今以後,我們的國名叫台灣,也邀請到英國倫敦政經學院人類學者施芳瓏用英語,日本農學博士,台灣養豬業頂頂有名的洪嘉謨博士用日語,貿協派駐中東,精通阿拉伯語的張世朋用阿拉伯語,我們印尼幫傭也用印尼語,我們江彥霆秘書長用華語來宣示「從今而後我們的國名叫台灣」。 希望賴清德總統效法川普總統善用行政命令,順藤摸瓜,借力使力,發佈行政命令:「為顧及台灣國人移民或去美國旅遊之方便性,更居於免於讓全世界的人造成Republic of China 中華民國與People’s Republic of China 中華人民共和國的混淆與誤認,我們自今日起將國號改為台灣 Republic of Taiwan」,讓這困擾我們將近90年的國號,在川普總統4年任內,可以正名成功!
    1 人回報1 則回應1 年前