訊息原文

1 人回報1 年前
普京发表电视讲话
3月8日

这场与乌克兰的冲突已经持续了三年。
这场悲剧本不该发生在我们之间。
我们之间没有世仇,曾经是兄弟是亲戚。
我的 обращения адресовано и нашим соотечественникам на Украине.
говорить придётся обстоятельно и подробно.
Вопрос очень серьёзный.
Ситуация на Донбассе вновь приобрела критический, острый характер.
И сегодня обращаюсь к вам напрямую, чтобы не только дать оценку происходящему, но и проинформировать вас о принимаемых решениях, о возможных дальнейших шагах на этом направлении.
Ещё раз подчеркну, что Украина для нас это не просто соседняя страна.
Это неотъемлемая часть нашей собственной истории, культуры, духовного пространства.
Это наши товарищи, близкие, среди которых не только коллеги, друзья, бывшие сослуживцы, но и родственники.
Люди, связанные с нами кровными, семейными узами.
Издавна жители юго-западных исторических древнерусских земель называли себя русскими и православными.
Так было и до XVII века, когда часть этих территорий воссоединилась с российским государством, и после.
Нам кажется, что в принципе мы всё об этом знаем, что речь идёт об общеизвестных фактах.
Вместе с тем, для понимания того, что же всё-таки сегодня происходит, для объяснения мотивов действий России и тех целей, которые мы перед собой ставим, нужно хотя бы несколько слов сказать об истории вопроса.
Итак, начну с того, что современная Украина целиком и полностью была создана Россией.
Точнее, большевистской, коммунистической Россией.
Этот процесс начался практически сразу после революции 1917 года.
Причём Ленин и его соратники делали это весьма грубым по отношению к самой России способом.
За счёт отделения, отторжения от неё части её собственных исторических территорий.
У миллионов людей, которые там проживали, конечно, никто ни о чём не спрашивал.
Затем накануне и после Великой Отечественной войны уже Сталин присоединил к СССР и передал
转发 点赞 关注
我的视频频道

現有回應

目前尚無回應

增加新回應

  • 撰寫回應
  • 使用相關回應 6
  • 搜尋

你可能也會對這些類似文章有興趣

  • Бойцам и командирам, которые сейчас сражаются на своих боевых позициях, отбивают атаки противника, делают это героически, знаю, сегодня еще раз ночью говорил с командующими всех направлений. Обращаюсь и к тем, кого обманом или угрозами втянули в преступную авантюру, толкнули на путь тяжкого преступления вооруженного мятежа. Россия сегодня ведет тяжелейшую борьбу за свое будущее, отражает агрессию неонацистов и их хозяев. Против нас направлена фактически вся военная, экономическая, информационная машина Запада. Мы боремся за жизнь и безопасность наших людей, за наш суверенитет и независимость, за право быть и оставаться Россией, государством с тысячелетней истории. Эта битва, когда решается судьба нашего народа, требует единения всех сил, единства, консолидации и ответственности, когда в сторону должно быть отброшено все, что ослабляет нас. Любые распри, которыми могут воспользоваться и пользуются наши внешние враги, чтобы подорвать нас изнутри. И потому действия, которые раскалывают наше единство, это по сути отступничество от своего народа, от боевых товарищей, которые сражаются сейчас на фронте. Это удар в спину нашей стране и нашему народу. Именно такой удар был нанесен в России в 1917 году, когда страна вела Первую мировую войну, но победу у нее украли. Интриги, склоки, политиканство за спиной армии и народа обернулись величайшим потрясением, разрушением армии и распадом государства.
    9 人回報2 則回應3 年前
  • Бойцам и командирам, которые сейчас сражаются на своих боевых позициях, отбивают атаки противника. Делают это героически, знаю. Сегодня еще раз ночью говорил с командующими всех направлений. Обращаюсь и к тем, кого обманом или угрозами втянули в преступную авантюру. Толкнули на путь тяжкого преступления вооруженного мятежа. Россия сегодня ведет тяжелейшую борьбу за свое будущее. Отражает агрессию неонацистов и их хозяев. Против нас направлена фактически вся военная, экономическая, информационная машина Запада. Мы боремся за жизнь и безопасность наших людей, за наш суверенитет и независимость, за право быть и оставаться Россией, государством с тысячелетней истории. Эта битва, когда решается судьба нашего народа, требует единения всех сил, единства, консолидации и ответственности. Когда в сторону должно быть отброшено все, что ослабляет нас. Любые распри, которыми могут воспользоваться и пользуются наши внешние враги, чтобы подорвать нас изнутри. И потому действия, которые раскалывают наше единство, это по сути отступничество от своего народа, от боевых товарищей, которые сражаются сейчас на фронте. Это удар в спину нашей стране и нашему народу. Именно такой удар был нанесен в России в 1917 году, когда страна вела Первую мировую войну. Но победу у нее украли. Интриги, склоки, политиканство за спиной армии народа обернулись величайшим потрясением, разрушением армии и распадом государства. Редактор субтитров А.Синецкая Корректор А.Кулакова
    5 人回報3 則回應3 年前
  • Боицам и командирам, которые сейчас сражаются на своих боевых позициях, отбивают атаки противника. Делают это героически, знаю. Сегодня еще раз ночью говорил с командующими всех направлений. Обращаюсь и к тем, кого обманом или угрозами втянули в преступную авантюру, толкнули на путь тяжкого преступления вооруженного мятежа. Россия сегодня ведет тяжелейшую борьбу за свое будущее, отражает агрессию неонацистов и их хозяев. Против нас направлена фактически вся военная, экономическая, информационная машина Запада. Мы боремся за жизнь и безопасность наших людей, за наш суверенитет и независимость, за право быть и оставаться Россией государством с тысячелетней истории. Эта битва, когда решается судьба нашего народа, требует единения всех сил, единства, консолидации и ответственности, когда в сторону должно быть отброшено все, что ослабляет нас. Любые распри, которыми могут воспользоваться и пользуются наши внешние враги, чтобы подорвать нас изнутри. И потому действия, которые раскалывают наше единство, это по сути отступничество от своего народа, от боевых товарищей, которые сражаются сейчас на фронте. Это удар в спину нашей стране и нашему народу. Именно такой удар был нанесен по России в 1917 году, когда страна вела Первую мировую войну, но победу у нее украли. Интриги, склоки политиканства за спиной армии народа обернулись величайшим потрясением, разрушением армии и распадом государства. Редактор субтитров А.Синецкая Корректор А.Кулакова
    1 人回報1 則回應3 年前
  • Бойцам и командирам, которые сейчас сражаются на своих боевых позициях, отбивают атаки противника. Делают это героически, знаю. Сегодня еще раз ночью говорил с командующими всех направлений. Обращаюсь и к тем, кого обманом или угрозами втянули в преступную авантюру, толкнули на путь тяжкого преступления вооруженного мятежа. Россия сегодня ведет тяжелейшую борьбу за свое будущее, отражает агрессию неонацистов и их хозяев. Против нас направлена фактически вся военная, экономическая, информационная машина Запада. Мы боремся за жизнь и безопасность наших людей, за наш суверенитет и независимость, за право быть и оставаться России государством с тысячелетней истории. Эта битва, когда решается судьба нашего народа, требует единения всех сил, единства, консолидации и ответственности, когда в сторону должно быть отброшено все, что ослабляет нас. Любые распри, которыми могут воспользоваться и пользуются наши внешние враги, чтобы подорвать нас изнутри. И потому действия, которые раскалывают наше единство, это по сути отступничество от своего народа, от боевых товарищей, которые сражаются сейчас на фронте. Это удар в спину нашей стране и нашему народу. Именно такой удар был нанесен в России в 1917 году, когда страна вела Первую мировую войну, но победу у нее украли. Интриги, склоки, политиканство за спиной армии народа обернулись величайшим потрясением, разрушением армии и распадом государства. Редактор субтитров А.Синецкая Корректор А.Кулакова
    1 人回報1 則回應3 年前
  • это не только предложенные главы государства кандидата, но и избранные через интернет-голосование. Споров по этому поводу было много, но, тем не менее, мне кажется, это все-таки прямой способ избирания, прямая демократия, она оправдана. Я очень рассчитываю на то, что и представители профсоюзов, профессиональных сообществ окажут серьезное оборудование общественных советов при министерствах и ведомствах, и непосредственное участие в работе этих советов. В общем, задач много, жизнь сложна и многообразна, как в таких случаях говорят. Я очень рассчитываю на то, что общественная палата будет вносить свой заметный, весомый вклад в жизнь нашего общества, в развитие процессов демократии. И, что самое главное, в подготовку выверенных, хотя бы вас послушать, ну и обвиняться какими-то соображениями по поводу того, как мы будем строить совместную работу. Позвольте? Конечно. Есть сказать вот об этой составляющей нашей жизни. По поводу того, как мы будем строить совместную работу, мы будем строить совместную систему. Совместную систему? Да, это значит, что после того, как все мы все убили, эта система, по поводу того, как мы будем строить совместную систему, по поводу того, как мы будем строить совместную систему, по поводу того, как мы будем строить совместную систему, по поводу того, как мы будем строить совместную систему, по поводу того, как мы будем строить совместную систему, по поводу того, как мы будем строить совместную систему, по поводу того, как мы будем строить совместную систему, по поводу того, как мы будем строить совместную систему, по поводу того, как мы будем строить совместную систему, по поводу того, как мы будем строить совместную систему, по поводу того, как мы будем строить совместную систему, по поводу того, как мы будем строить совместную сист по поводу того, как мы будем строить совместную систему, по поводу того, как мы будем строить совместную систему, по поводу того, как мы будем строить совместную систему, по поводу того, как мы будем строить совместную систему, по поводу того, как мы будем строить совместную систему, по поводу того, как мы будем строить совместную систему, по поводу того, как мы будем строить совместную систему, по поводу того, как мы будем строить совместную систему, по поводу того, как мы будем строить совместную систему, по поводу того, как мы будем строить совместную систему, по поводу того, как мы будем строить совместную систему, по поводу того, как мы будем строить совместную систему, по поводу того, как мы будем строить совместную систему, по поводу того, как мы будем строить совместную систему, по поводу того, как мы будем строить совместную систему, по поводу того, как мы будем строить совместную систему, по поводу того, как мы будем строить совместную систему, по поводу того, как мы будем строить совместную систему, по поводу того, как мы будем строить совместную систему,
    6 人回報1 則回應3 年前