訊息原文

3 人回報2 個月前
惊人的木薯
食物变成衣服
食物到成衣蜕变
Made from
Cassava

現有回應

目前尚無回應

增加新回應

  • 撰寫回應
  • 使用相關回應 12
  • 搜尋

你可能也會對這些類似文章有興趣

  • (*)我来这里吃木薯!!! 经过一些调查,结果发现杏子含有维生素B17。在接受癌症治疗时,我会寻找含有维生素B17的食物。原来木薯含有维生素B17。所以我每天吃三次木薯10克。 吃木薯一个月后,我的医生检查了我的膀胱癌症。他很惊讶,因为我的膀胱完全干净正常。 只要我一直吃木薯,我就非常健康,非常健康。每三个月我会去检查一次,结果仍然很干净。从那时起,我只吃木薯,并没有继续其他癌症药物。 木薯维生素B17有效成分概述如下: 维生素B17的学名是Amygdaline。癌细胞是未成熟细胞,与正常细胞相比具有不同的酶。 当维生素B17与正常细胞酶结合时,B17将变成3种类型的糖。但当与癌细胞酶结合时,B17变成1糖,1苯甲醛和1氢氰酸。该氢氰酸局部杀死癌细胞。杏和木薯种子都含有维生素B17。 70岁的佩雷拉先生被诊断患有前列腺癌。他在医院的妻子碰巧读了我的文章。他们没有钱用于癌症治疗,并且给予的注射使佩雷拉先生非常虚弱。他的妻子给佩雷拉先生的木薯消费。吃木薯一周后,他的情况开始好转。每天早上吃木薯一个月后,他的PSA检测结果从280-290提高到5.89!他们拜访我,展示吃木薯前后的测试结果。继续吃木薯后,佩雷拉没有任何癌症症状。 还有一个人患有肝癌并且不得不接受手术。但是从MRI扫描结果来看,癌细胞仍然存在。所以,她在手术后开始吃木薯。吃木薯或ubi kayu一个月后,医生告诉她不再需要接受手术,因为MRI扫描显示她的肝脏中没有任何癌细胞。 那么为什么不尝试用木薯来治疗癌症呢?它便宜,易于获取,易于烹饪且非常美味。这很容易: 1.选择新鲜的topioca或木薯,其表面没有蓝色。 2.煮沸,烹饪时不要盖锅。这有助于蒸发过量的中间体酸。 3.在吃topioca期间,不要同时吃姜/姜等食物,如姜饼干,姜汁啤酒,杜松子酒。 我鼓励大家阅读上面的文章。我自己的兄弟2个月去检查他的PSA和它2000,他们重新检查它,它是3000.我姐姐打电话通知。我们做的第一件事就是祈祷。我记得以上某人发给我的文章。我把它转发给了我的妹妹。她在我的兄弟那里尝试过。在吃木薯一个月之后,他的PSA从2000下降到6.65。他曾重复PSA ON 05/28/2018猜测他的PSA是0.63。这不是很好吗?主一直忠诚。这个东西有效。
    1 人回報1 則回應7 年前
  • 請把這文章轉發給你生命中每一位重要的成員 請好好看完。 多年以來人們一直被告知化療是治療癌症唯一值得去嘗試的方法 ( 嘗試 -成為了關鍵字;) , 但是 Johns Hopkins 將告訴你其實存在著其他的方法來消除癌症。 Cancer Update from Johns Hopkins: Johns Hopkins 最新癌症研究報告: 1. Every person has cancer cells in the body . These cancer cells do not show up in the standard tests until they have multiplied to a few billion. When doctors tell cancer patients that there are no mor! e cancer cells in their bodies after treatment, it just means the tests are unable to detect the cancer cells because they have not reached the detectable size.每一個人身上都帶有癌細胞,癌細胞是無法在一般檢查時被檢查出來的,除非癌細胞擴增至幾十億個數量。 2. Cancer cells occur between 6 to more than 10 times in a person's lifetime. 在每個人的一生中,癌細胞都會出現6至10次。 3. When the person's immune system is strong the cancer cells will be destroyed and prevented from multiplying and forming tumors. 當人體免疫系統強時,癌細胞是會被摧滅的,免疫系統強時能抑制腫瘤形成及擴增。 4. When a person has cancer it indicates the person has nutritional deficiencies . These could be due to genetic,but also to environmental, food and lifestyle factors. 當人被發現有癌症時,它意謂這個病患是有大量營養缺乏;這可能是由於基因、環境、食物及生活方式等因素造成的。 5. To overcome the multiple nutritional deficiencies, changing diet to eat more adequately and healthy, 4-5 times/day and by including supplements will strengthen the immune system. 如何克服營養缺乏,那就是要改變飲食及多進用能增強免疫系統之食物。 6. Chemotherapy involves poisoning the rapidly-growing cancer cells and al! so destroys rapidly-growing healthy cells in the bone marrow, gastrointestinal tract etc, and can cause organ damage, like liver, kidneys, heart, lungs etc. 化療不只能毒殺快速增長之癌細胞,但會一併消滅骨髓及胃腸道內之健康細胞,同時造成器官衰竭;如:肝 臟、腎臟、心臟及肺臟等等。 7. Radiation while destroying cancer cells also burns, scars and damages healthy cells, tissues and organs. 放射治療在摧毀癌細胞時,亦會灼傷健康細胞、組織及器官。 8. Initial treatment with chemotherapy and radiation will often reduce tumor size. However prolonged use of chemotherapy and radiation do not result in more tumor destruction. 初期化療及放射線治療是很容易將腫瘤面積縮小到某一程度, 然再延長上述療法並不能造成腫瘤完全消除。 9. When the body has too much toxic burden from chemotherapy and radiation the immune system is either compromised or destroyed, hence the person can succumb to various kinds of infections and complications. 化療及放射線治療會讓體內存有大量毒素而危及或摧毀免疫系統,因而導致病患易於感染及引發併發症。 10. Chemotherapy and ! radiation can cause cancer cells to mutate and become resistant and difficult to destroy. Surgery can also cause cancer cells to spread to other sites. 化療及放射線治療會造成病患癌細胞突變及產生抗體而變得難以摧毀,而手術則易使癌細胞擴散至其它部位。 11. An effective way to battle cancer is to starve the cancer cells by ! not feeding it with the foods it needs to multiply. 一個有效擊潰癌細胞的方式是:不供給癌細胞繁殖所需之食物,即是餓死癌細胞。 *CANCER CELLS FEED ON: 癌細胞以何為食物: a. Sugar substitutes like NutraSweet , Equal, Spoonful, etc are made with Aspartame and it is harmful .A better natural substitute would be Manuka honey or molasses, but only in very small amounts. Table salt has a chemical added to make it white in color Better alternative is Bragg's aminos or sea salt. 糖是癌的食物, 若不吃糖即刪除癌細胞很重要的一項食物供給。 b. Milk causes the body to produce mucus, especially in the gastro-intestinal tract.Cancer feeds on mucus. By cutting off milk and substituting with unsweetened soy milk cancer cells are being starved. 牛奶會使人體產生黏液,尤其是在胃腸道內,而黏液正是癌細胞之食物。因而阻絕牛奶及採用不甜之豆漿作替代,癌細胞就會在無食物情況下萎縮的。 c. Cancer cells thrive in an acid environment. A meat-based diet is acidic and it is best to eat fish, and a little other meat, like chicken. Meat also contains livestock antibiotics, growth hormones and parasites, which are all harmful! , especially to people with cancer. 癌細胞是在酸性環境中繁衍的,以肉為基本飲食的體質是酸性的,因而食用魚類及少量雞肉是較食用牛、豬為合適的。 且肉品均含有家畜抗生素、生長賀爾蒙及寄生蟲等,而這些均是對人體的有害物質,尤其是對癌症病患。 d. A diet made of 80% fresh vegetables and juice, whole grains , seeds, nuts and a little fruits help put the body into an alkaline environment. About 20% can be from cooked food in! cluding beans. Fresh vegetable juices provide live enzymes that are easily absorbed and reach down to cellular levels within 15 minutes to nourish and enhance growth of healthy cells. To obtai! n live enzymes for building healthy cells try and drink fresh vegetable juice(most vegetables including be an sprouts) and eat some raw vegetables 2 or 3 times a day. Enzymes are destroyed at temperatures of 104 degrees F (40 degrees C). 以80%新鮮蔬菜及青菜汁之飲食;含全穀類、種子、堅果及少量的水果是有益於體質轉變為鹼性的, 剩餘20% 可進食煮熟的豆類。新鮮蔬菜汁可提供活性酵素,活性酵素極易在15分鐘內被細胞組織吸收進而滋養強健康細胞,為取得活性酵素強壯健康細胞應多飲用新鮮果菜汁(多樣蔬菜含豆芽),同時每天進食生青菜(未煮過之)兩至三次,活性酵素在40度C時會被摧毀。 e. Avoid coffee, tea, and chocolate, which have high caffeine Green tea is a better alternative and has cancer fighting properties. Water-best to drink purified water, or filtered, to avoid known toxins and heavy metals in tap water. Distilled water is acidic, avoid it. 飲料必須避免飲用咖啡、茶、巧克力因上述飲料含咖啡因,綠茶是較佳之選擇,因為其有抗癌特性。而平常應飲用淨化水或過濾水,然應避免飲用有毒的或含重金屬的水。 蒸餾水是酸性的不要喝。 12. Meat protein is difficult to digest and requires a lot of digestive enzymes . Undigested meat remaining in the intestines becomes putrefied and leads to more toxic buildup. 肉類的蛋白質不易消化的,因為肉類的蛋白質需要大量消化酵素消化,未消化的肉類留殘在腸內,易引發有毒物質形成。 13. Cancer cell walls have a tough protein covering. By refraining from or eating less meat it frees more enzymes to attack the protein walls of cancer cells and allows the body's killer cells to destroy the cancer cells. 癌細胞壁有很硬之蛋白質包裹,節制食用肉類可讓多出之酵素去攻擊癌細胞壁之蛋白質,讓體內的殺手細胞有空間摧毀癌細胞。 14. Some supplements build up the immune system (IP6, Flor-ssence, Essiac, anti-oxidants, vitamins, minerals, EFAs etc.) to enable the bodies own killer cells to destroy cancer cells.. Other supplements like vitamin E are known to cause apoptosis, or programmed cell death , the body's normal method of disposing of damaged, unwanted, or unneeded cells. 部份營養品能增強免疫系統(如抗氧化劑、維他命、礦物質 等等)並驅使自體殺手細胞去摧毀癌細胞,其他營養品如維他命E會清除老化的細胞,漸使細胞更新,而非體內一般處置損壞、無用及不需要細胞之模式。 15. Cancer is a disease of the mind, body, and spirit. A proactive and positive spirit will help the cancer warrior be a survivor. Anger, un-forgiveness and bitterness put the body into a stressful and acidic environment. Learn to have a loving and forgiving spirit. Learn to relax and enjoy life. 癌症是一種心態、肉體和心靈上之疾病,因而能有前衛及積 極的心靈是可造就癌症戰士變為勝利天使,怨尤和苦痛會讓體質變為緊張及酸性,所以必須 學習愛與寬恕,同時學習放鬆及愛惜生命。 16. Cancer cells cannot thrive in an oxygenated environmen! t. Exercising daily, anddeep breathing help to get more oxygen down to the cellular level. Oxygen therapy is another means employed to destroy cancer ! ;cells. 癌細胞是無法在充滿氧氣的環境中繁衍,所以每日必須運動, 同時多作深呼吸以利氧進入細胞層,按氧氣療法是另一種擊潰癌細胞之工具。 1. No plastic containers in micro.不要將塑膠盒放入微波爐加熱 2. No water bottles in freezer. 不要將塑膠水瓶 放入冷藏室 3. No plastic wrap in microwave.不要將塑膠袋放入微波爐加熱 Johns Hopkins has recently sent this out in its newsletters. This information is being circulated at Walter Reed Army Medical Center as well. Dioxin chemicals cause cancer, especially breast cancer . Dioxins are highly poisonous to the cells of our bodies. Don't freeze your plastic bottles with water in them as this releases dioxins from the plastic. Recently, Dr Edward Fujimoto, Wellness Program Manager at Castle Hospital , was on a TV program to explain this health hazard . He ta! lked about dioxins and how bad they are for us. He said that we should not be heating our food in the microwave using plastic containers. This especially applies to foods that contai! n fat He said that the combination of fat, high heat, and plastics releases dioxin into the food and ultimately into the cells of the body. Instead, he recommends using glass, such as Corning Ware, Pyrex or ceramic containers for heating food You get the same results, only without the dioxin! . So such things as TV dinners , instant ramen and soups, etc., should be removed from the container and heated in something else. Paper isn't bad but you don't know what is in the paper. It's just safer to use tempered glass, Corning Ware, etc. He reminded us that a while ago some of the fast food restaurants moved away from the foam containers to paper The dioxin problem is one of the reasons. Please share this with your whole email list......................... Also, he pointed out that plastic wrap, such as Saran, is just as dangerous when placed over foods to be cooked in the microwave. As the food is nuked, the high heat causes poisonous toxins to actually melt out of the plastic wrap and drip into the food. Cover food with a paper towel instead. 約翰霍普金斯已 將這篇研究報告用新聞稿方式發佈,同時 Walter Reed 陸軍醫學中心亦 將這篇報告傳播. 戴奧辛之化學物 質會導致癌症,尤其是乳癌。按戴奧辛對體內細胞具很! 高之毒性,因而千萬別將裝有水之塑膠罐放入冰箱,因為它亦會將戴奧辛釋出。前不久Dr. Edward Fujimoto 在電視節目中談 到健康之風險,他就強調戴奧辛對健康是多麼 有害,因而請千萬不要用塑膠容器放入微波爐 加熱食物。這尤其是指含有脂肪之食物,當脂 肪與高溫? P塑膠結合時,塑膠即會釋放出戴奧 辛並進入食物中,最終就進入體內之細胞。因 而他建議使用玻璃器皿作為加熱食物用,因為 它一樣可使食物變熱,然卻少了戴奧辛。紙是 不錯的容器,然你無法瞭解紙裡到底含有什麼 物質,因而較安全之容器是冶煉過的玻璃器 皿,如康寧器皿,他提醒為何前不 久速食店將泡沫塑料容器改為紙容器,其中戴 奧辛就是問題之一. 同時他亦指出塑 膠袋;如Saran 耐熱塑膠袋用於 包裝食物,在微波爐加熱時亦是非常危險的, 因為當食物用微波爐加熱! 時,高溫會讓毒素由 塑膠袋溶解出來進入食物內,所以應用紙包裹 食物作替代。 This is an article that should be sent to anyone important in your life. 請把這文章轉發給你生命中每一位重要的成員
    5 人回報2 則回應9 年前
  • 勞里·加勒特(Laurie Garrett)是美國著名女記者,是獲得皮博迪獎(The Peabody Award)、喬治 · 伯克獎(George Polk Award)和普利茲獎(Pulitzer Award)三大著名新聞獎的第一人。現為美國對外關係委員會全球衛生高級研究員。 她曾對艾博拉、SARS 等大型傳染病和公共健康危機都做過實地考察與深度研究,出版了《失信:全球公共衛生事業之癱瘓》《流行天下!傳染病的世界》《逼近的瘟疫》等多部關於傳染病與公共衛生的著作。 對於這一次的2019-nCoV病毒帶來的恐慌,她撰文講述了自己面對傳染病的經驗與知識,以及10個在疫情期間保護自己的預防措施,大家應該看一看。 ======================== 01. When you leave your home, wear gloves—winter mittens or outdoor gloves—and keep them on in subways, buses, and public spaces. 出門離家時,戴上手套——冬天的手套或是戶外手套都可以——任何公共場合包括地鐵,公車或公共場所都不要脫下來。 02. If you are in a social situation where you should remove your gloves, perhaps to shake hands or dine, do not touch your face or eyes, no matter how much something itches. Keep your hands away from contact with your face. And before you put your gloves back on, wash your hands thoroughly with soap and warm water, scrubbing the fingers. Put your gloves on. 在某些需要脫下手套的社交場合,比如握手和吃飯時,不要用手接觸你的臉或眼睛,不管有多癢都不要讓你的手接觸你的臉。在戴回手套前,用溫水和肥皂仔細洗手,好好搓洗手指,再戴上手套。 03. Change gloves daily, washing them thoroughly, and avoid wearing damp gloves. 每天更換手套,仔細清洗。不要戴潮濕的手套。 04. Masks are useless when worn outdoors and may not be very helpful even indoors. Most masks deteriorate after one or two wearings. Using the same mask day after day is worse than useless—it’s disgusting, as the contents of your mouth and nose eventually coat the inside of the mask with a smelly veneer that is attractive to bacteria. I rarely wear a face mask in an epidemic, and I have been in more than 30 outbreaks. 口罩在戶外佩戴時毫無用處,即使在室內用處也不大。大多口罩在被使用一兩次後就被污染了,重覆使用同一口罩比不戴口罩更糟糕。因為從你嘴和鼻子的呼出的物質最終會在口罩內部形成一層十分滋養細菌的,發臭的膜。在傳染病流行期間我很少戴口罩,我曾經經歷過這種狀況超過30次。 Instead, I stay away from crowds, and I keep my distance from individual people—a half meter, about 1.5 feet, is a good standard. If someone is coughing or sneezing, I ask them to put on a mask—to protect me from their potentially contaminated fluids. If they decline, I step a meter (about 3 feet) away from them, or I leave. Don’t shake hands or hug people—politely beg off, saying it’s better for both of you not to come in close contact during an epidemic. 相反,我會遠離人群,並且與個人保持距離——差不多半公尺左右是比較好的標準。要是有人咳嗽或是打噴嚏,我會請他們戴上口罩,來保護我免受潛在的有污染的液體傷害。如果他們拒絕,我會走到一公尺外的距離,或者乾脆離開。不要與人握手或擁抱,告訴對方在傳染病流行期間不要靠太近,這對彼此都好。 05. Inside your household, remove all of the towels from your bathrooms and kitchen immediately, and replace them with clean towels that have the names of each family member on them. Instruct everybody in your home to only use their own towels and never touch another family member’s. Wash all towels twice a week. Damp towels provide terrific homes for viruses, like common colds, flus, and, yes, coronaviruses. 在家裡要馬上給浴室和廚房都換上乾淨的毛巾,讓家裡每個人都用自己的專屬毛巾,不去觸碰別人的。每週洗兩次毛巾。濕毛巾會為病毒滋生提供溫床,例如普通感冒,流感,以及冠狀病毒。 06. Be careful with doorknobs. If it’s possible to open and close doors using your elbows or shoulders, do so. Wear gloves to turn a doorknob—or wash your hands after touching it. If anybody in your home takes sick, wash your doorknobs regularly. Similarly, be cautious with stairway banisters, desktops, cell phones, toys, laptops—any objects that are hand-held. 小心門把手,最好用肘部或肩膀去開關門。戴手套去擰門把手,或者在觸摸了門把手後去洗手。如果家裡有病人,定期清潔門把手。同樣,對待樓梯扶手,桌面,手機,玩具,筆記本電腦等任何手持物體都要小心謹慎。 As long as you handle only your own personal objects, you will be ok—but if you need to pick up someone else’s cell phone or cooking tools or use someone else’s computer keyboard, be mindful of not touching your face and wash your hands immediately after touching the object. 只要你只接觸自己的私人物品,就沒什麼問題。但是,如果你需要使用別人的手機,廚具或電腦鍵盤,請注意不要觸摸臉部,並在觸摸物體後立即去洗手。 07. If you share meals, do not use your personal chopsticks and utensils to remove food from a serving bowl or plate and, of course, tell your children to never drink out of anybody else’s cups or from a container of shared fluid. Place serving spoons in each dish and instruct everybody at the table to scoop what they want from the serving dishes onto their personal plates or bowls, return the serving spoon to the main dish, and then use their personal chopsticks only to pick food from their personal plate or bowl into their mouth. 吃飯時,不要用你自己的筷子和餐具去公碗和盤子裡夾菜。也要告訴你的孩子不要喝別人杯子或者容器里的水。在席上讓每個人使用公勺將盤子里的菜夾到自己的盤子或者碗里,然後將公勺放回公盤,然後用自己的筷子將自己盤子或者碗里的食物送進嘴裡。 Wash all food and kitchenware thoroughly between meals and avoid restaurants that have poor hygiene practices. 飯前仔細清洗食物,飯後仔細清洗餐具,不要去衛生條件不好的餐館用餐。 08. Absolutely do not buy, slaughter, or consume any live animal or fish until it is known what species was the source of the virus. 在病毒傳播源被發現之前,絕對不要購買,屠宰,或是食用任何生鮮動物和魚類。 09. When the weather allows, open your windows at home or work, letting your space air out. The virus cannot linger in a well-ventilated space. But of course, if it is cold or the weather is inclement, keep warm and close those windows. 天氣條件允許的情況下,打開家裡或辦公室的窗戶,讓室內空氣流通,病毒無法在通風條件良好的空間裡停留。當然,如果天氣嚴寒,就關窗保暖。 10. Finally, if you are caring for a friend or family member who is running a fever, always wear a tight-fitting mask when you are near them, and place one on the ailing person (unless they are nauseated). 最後,如果你在照顧得病的朋友或家人,在靠近他們時,一定要時刻佩戴與面部緊貼的口罩,並給他們也戴上(除非他們感到噁心)。 When you replace an old, dirty mask from the face of your friend or loved one be very, very careful—assume, for the sake of your protection, that it is covered in viruses, and handle it while wearing latex gloves, place it inside of a disposable container, seal it, and then put it in the trash. While wearing those latex gloves, gently wash the patient’s face with warm soap and water, using a disposable paper towel or cotton swab, and seal it after use in a container or plastic bag before placing it in your household trash. 當你幫忙從朋友或親人的臉上摘除使用過的臟口罩時,請務必要非常小心——為了保護自己,你必須假設該口罩已被病毒覆蓋,戴上乳膠手套去進行處理,將其放進可丟棄的包裝袋內,密封好,然後再丟進垃圾桶。戴上乳膠手套為患者用紙巾和棉球輕輕地用肥皂和溫水清洗患者的面部,並在使用後將其密封好裝入包裝袋或塑料袋中,然後再丟進家裡的垃圾箱。 Wear long-sleeved shirts and clothing that covers your body when you are caring for your ailing friend or relative. Clean everything your patient wears or touches very thoroughly in hot soapy water, including sheets, towels, and utensils. 在照顧生病的朋友或家人時,要穿上能包裹全身的長袖衣物。用熱肥皂水徹底清洗患者所穿過的衣物和接觸的所有物品,包括床單,毛巾和器皿。 If you have space, isolate the sick person in your household in a room, or a corner of a room, where they are comfortable, but separated from the rest of the household. If the weather is tolerable, open a window that is on the opposite side of the room, so that air gently blows past the patient’s face and then outdoors. Of course, don’t do this if it is very cold, as your friend or loved one will be made sicker if uncomfortably cold. 如果你家裡有足夠的空間,為病人隔離出一個房間或房間的一角,讓他們感到舒適的同時又與家庭中的其他人分開。如果天氣適宜,打開房間另一側的窗戶,這樣空氣能輕輕吹過患者的面部後,流動吹到室外。當然,如果天氣很冷就不要這樣做,因為你的朋友和家人可能會因寒冷而病情加重。 The Chinese government will take very drastic actions over the next few weeks, and this will be a time of hardship for the Chinese people. But with these simple precautions, if taken by everybody in your household, building, office, and school, you will dramatically reduce the spread of the virus and bring the outbreak to its knees. Be safe. Do not panic. 中國政府將在接下來的幾週內採取更嚴厲的措施,這對中國人民來說將是一個艱難的時期。但是,有了這些簡單的預防措施,只要大家在家裡,建築物裡,辦公室和學校裡都採取這些簡單的預防措施。就能大大減少該病毒的傳播風險,並遏制疫情爆發。 Take commonsense precautions. As frightening as this time is, you will get through it. 注意安全。不要驚慌。採取一些常識性的預防措施。眼下的狀況雖然可怕,但你一定會渡過難關。
    1 人回報1 則回應6 年前
  • James Robb, MD UC San Diego. 詹姆斯.萝卜,加州大学圣地亚哥分校医学博士 Subject: What I am doing for the upcoming COVID-19 (coronavirus) pandemic 新冠疫情扩散下我的防备攻略 Dear Colleagues, as some of you may recall, when I was a professor of pathology at the University of California San Diego, I was one of the first molecular virologists in the world to work on coronaviruses (the 1970s). I was the first to demonstrate the number of genes the virus contained. Since then, I have kept up with the coronavirus field and its multiple clinical transfers into the human population (e.g., SARS, MERS), from different animal sources. 众所周知,我是冠状病毒的分子病毒专家,从70年代到现在一直在研究这些病毒。所以我是有发言权的。 The current projections for its expansion in the US are only probable, due to continued insufficient worldwide data, but it is most likely to be widespread in the US by mid to late March and April. 现在大规模在美国爆发还只是一个可能,现在还是数据不足。但是广泛传播要到三月底四月。 Here is what I have done and the precautions that I take and will take. These are the same precautions I currently use during our influenza seasons, except for the mask and gloves.: 我预防冠状病毒的方法和防止流感一样,只是增加口罩和手套。 1) NO HANDSHAKING! Use a fist bump, slight bow, elbow bump, etc. 不要和别人握手。用碰拳头,小鞠躬,碰胳膊肘等代替。 2) Use ONLY your knuckle to touch light switches. elevator buttons, etc.. Lift the gasoline dispenser with a paper towel or use a disposable glove. 只用手指关节去开灯的开关和电梯按钮。用纸或者戴手套加汽油。 3) Open doors with your closed fist or hip - do not grasp the handle with your hand, unless there is no other way to open the door. Especially important on bathroom and post office/commercial doors. 不要用手抓门把,特别是公共厕所,邮局,商业中心的门。用拳头和屁股把门撞开。 4) Use disinfectant wipes at the stores when they are available, including wiping the handle and child seat in grocery carts. 如果店里有抗菌湿巾提供,用它来擦所有碰到的把柄和儿童座。 5) Wash your hands with soap for 10-20 seconds and/or use a greater than 60% alcohol-based hand sanitizer whenever you return home from ANY activity that involves locations where other people have been. 每次从外面回家,至少用肥皂洗手20秒。 6) Keep a bottle of sanitizer available at each of your home's entrances. AND in your car for use after getting gas or touching other contaminated objects when you can't immediately wash your hands. 在家里的门口和车里放一瓶消毒液。 7) If possible, cough or sneeze into a disposable tissue and discard. Use your elbow only if you have to. The clothing on your elbow will contain infectious virus that can be passed on for up to a week or more! 如果来得及,尽量打喷嚏擤鼻涕到纸巾上。如果来不及用胳膊肘捂了,要及时换衣服。 What I have stocked in preparation for the pandemic spread to the US: 在美国家里,我囤积了一下物资: 1) Latex or nitrile latex disposable gloves for use when going shopping, using the gasoline pump, and all other outside activity when you come in contact with contaminated areas. 一次性橡皮手套,外出时备用。 Note: This virus is spread in large droplets by coughing and sneezing. This means that the air will not infect you! BUT all the surfaces where these droplets land are infectious for about a week on average - everything that is associated with infected people will be contaminated and potentially infectious. 注意,病毒靠咳嗽和打喷嚏产生的较大的水雾珠传播的,不是因为空气本身。所有的水雾珠会落在各种各样的表面,在那里呆一个星期之久。所有感染的人碰过的东西都有病毒。 The virus is on surfaces and you will not be infected unless your unprotected face is directly coughed or sneezed upon. This virus only has cell receptors for lung cells (it only infects your lungs) The only way for the virus to infect you is through your nose or mouth via your hands or an infected cough or sneeze onto or into your nose or mouth. 这个病毒只会感染你的肺,而进入的途径就是你的口鼻。所以唯一被感染的机会是你的手带到你的口鼻除非有人直接对着你的脸打喷嚏咳嗽。 2) Stock up now with disposable surgical masks and use them to prevent you from touching your nose and/or mouth (We touch our nose/mouth 90X/day without knowing it!). This is the only way this virus can infect you - it is lung-specific. The mask will not prevent the virus in a direct sneeze from getting into your nose or mouth - it is only to keep you from touching your nose or mouth. 在家里储存一些一次性医用口罩。其实口罩并不是用来防止别人对你打喷嚏,而是阻止你的手老是去碰你的口鼻。你可能不知道,我们每天不知不觉会碰自己的口鼻90次以上。 3) Stock up now with hand sanitizers and latex/nitrile gloves (get the appropriate sizes for your family). The hand sanitizers must be alcohol-based and greater than 60% alcohol to be effective. 储存一些洗手消毒液,最好是含有有60%以上酒精那种。买一些手套。 4) Stock up now with zinc lozenges. These lozenges have been proven to be effective in blocking coronavirus (and most other viruses) from multiplying in your throat and nasopharynx. Use as directed several times each day when you begin to feel ANY "cold-like" symptoms beginning. It is best to lie down and let the lozenge dissolve in the back of your throat and nasopharynx. Cold-Eeze lozenges is one brand available, but there are other brands available. 储备大量的锌锭剂。一般的药店应该有很多选择。其中一种叫Cold-Eeze lozenges。锌锭剂被证实对冠状病毒和其他病毒有一定防治作用。当你开始感到有感冒的感觉到时候,按照说明书每天服用数次。最好安静的躺下来,让锌锭剂慢慢融化在喉咙和鼻腔里。 I, as many others do, hope that this pandemic will be reasonably contained, BUT I personally do not think it will be. Humans have never seen this snake-associated virus before and have no internal defense against it. Tremendous worldwide efforts are being made to understand the molecular and clinical virology of this virus. Unbelievable molecular knowledge about the genomics, structure, and virulence of this virus has already been achieved. BUT, there will be NO drugs or vaccines available this year to protect us or limit the infection within us. Only symptomatic support is available. 和大家一样,我希望冠状病毒的疫情能够得到控制。科学界已经学到很多关于这个病毒的东西。可是毕竟人类没有见过这个病毒,也没有建立对它的免疫力。我不认为一年内会有真正有效药物和疫苗开发出来拯救人类或者控制病毒。目前只能减缓病状。 I hope these personal thoughts will be helpful during this potentially catastrophic pandemic. You are welcome to share this email. Good luck to all of us! Jim 我希望我这样个人的想法对你有所帮助。欢迎你和大家分享这份文章的内容。祝我们好运!詹姆斯 James Robb, MD FCAP
    2 人回報1 則回應6 年前
  • 以色列卫生部|辉瑞疫苗杀死的老年人比疾病本身杀死的老年人多40倍 2021年3月5日 摘要 以色列卫生部的最新分析得出结论,在最近5周的疫苗接种期间,辉瑞公司的新冠病毒疫苗导致的死亡人数”大约是该病毒本身导致死亡人数的40倍”,而年轻人的死亡人数则是病毒导致死亡人数的260倍。 以色列卫生部|辉瑞疫苗杀死的老年人比疾病本身杀死的老年人多40倍 New analysis from the Israeli Health Ministry concluded Pfizer's COVID vaccine killed"about 40 times more(elderly)people than the disease itself would have killed"during a recent five-week vaccination period,and 260 times more younger people than would have died from the virus. 以色列卫生部的最新分析得出结论,在最近5周的疫苗接种期间,辉瑞公司的新冠病毒疫苗导致的死亡人数"大约是该病毒本身导致死亡人数的40倍",而年轻人的死亡人数则是病毒导致死亡人数的260倍。 While in January a group of independent doctors concluded that experimental COVID-19 vaccines are"not safer"than the virus itself,a new analysis of vaccine-related death rates in Israel demonstrates that this may indeed be the case to dramatic levels. 今年1月,一组独立医生得出结论,实验性的2019冠状病毒疾病疫苗并不比病毒本身更安全,但对以色列与疫苗相关的死亡率进行的一项新分析表明,情况可能确实如此,达到了惊人的水平。 A re-analysis of published data from the Israeli Health Ministry by Dr.Hervé Seligmann,a member of the faculty of Medicine Emerging Infectious and Tropical Diseases at Aix-Marseille University,and engineer Haim Yativ reveal,in short,that the mRNA experimental vaccine from Pfizer killed"about 40 times more(elderly)people than the disease itself would have killed"during a recent five-week vaccination period.Among the younger class,these numbers are compounded to death rates at 260 times what the COVID-19 virus would have claimed in the given time frame. 艾克斯-马赛大学医学新兴传染病和热带疾病学院的 hervé Seligmann 博士和工程师 Haim Yativ 对以色列卫生部公布的数据进行了重新分析,简而言之,辉瑞公司的 mRNA 实验疫苗在最近五周的疫苗接种期间造成的死亡人数比疾病本身造成的死亡人数多40倍。在年轻一代中,这些数字加起来的死亡率是2019冠状病毒疾病病毒在给定时间范围内的死亡率的260倍。 While the full mathematical analysis may be found in the article itself,the authors demonstrate how among"those vaccinated and above 65,0.2%…died during the three-week period between doses,hence about 200 among 100,000 vaccinated.This is to be compared to the 4.91 dead among 100,000 dying from COVID-19 without vaccination." 虽然完整的数学分析可以在文章本身中找到,但是作者证明了"那些接种疫苗和超过65,0.2%的人......是如何在三周期间死亡的,因此在100,000接种疫苗的人中大约有200人。"。这个数字可以和没有接种疫苗的100,000名死于2019冠状病毒疾病中的4.91人相提并论 "This scary picture also extends to those below 65,"the researchers continued.During the five-week vaccination process"0.05%,meaning 50 among 100,000,died.This is to be compared to the 0.19 per 100,000 dying from COVID-19(who)are not vaccinated…Hence the death rate of this age group increased by 260(times)during this five-week period of the vaccination process,as compared to their natural COVID-19 death rate." 研究人员继续说:"这种可怕的情况也延伸到了65岁以下的人群。"在为期五周的疫苗接种过程中,"0.05%,即10万人中有50人死亡。因此,在这五周的疫苗接种过程中,这个年龄组的死亡率比他们的自然死亡率增加了260倍,而他们的自然死亡率为每100,000人中有0.19人,没有接种2019冠状病毒疾病......因此,这个年龄组的死亡率比他们的自然2019冠状病毒疾病死亡率增加了260倍 As reported by IsraelNationalNews(INN),Seligmann is of Israeli-Luxembourg nationality,has a biology degree from Hebrew University of Jerusalem,and has written more than 100 scientific publications.INN reports the researchers"have no conflicts or interests other than having children in Israel." 据以色列国家新闻报道,塞利格曼是以色列-卢森堡国籍,拥有希伯来大学的生物学学位,并发表过100多篇科学论文。国家旅游局报告说,研究人员"除了在以色列生孩子之外,没有其他利益冲突。" Yativ and Seligmann stipulate that even these"estimated numbers of deaths from the vaccine are probably much lower than actual numbers as it accounts only for those defined as COVID-19 deaths for that short time period and does not include AVC and cardiac(and other)events resulting from the inflammatory reactions." Yativ 和 Seligmann 规定,即使这些"估计的疫苗死亡人数也可能远远低于实际数字,因为它只包括那些在短时间内被定义为2019冠状病毒疾病死亡的人,而不包括由炎症反应导致的动静脉畸形和心脏(以及其他)事件。" Nor do these numbers"account for long-term complications,"they write. 他们写道,这些数字也不能"解释长期并发症"。 In addition,within several months they expect"mid-and long-term adverse effects of the vaccination as ADE(Antibody-dependent Enhancement)"begins to become manifest in those who have received the experimental Pfizer vaccine. 此外,在几个月内,他们预计"中期和长期的不良反应疫苗接种作为 ADE(抗体依赖性增强作用)"开始成为明显的那些已经接受实验辉瑞疫苗。 As explained by America's Frontline Doctors(AFLDS),ADE"is when anti-COVID antibodies,created by a vaccine,instead of protecting the person,cause a more severe or lethal disease when the person is later exposed to SARS-CoV-2 in the wild.The vaccine amplifies the infection rather than preventing damage." 正如美国前线医生(AFLDS)解释的那样,ADE"是指当人后来在野外暴露于 SARS-CoV-2时,由疫苗产生的抗Covid 抗体,而不是保护人体,导致更严重或致命的疾病。这种疫苗加重了感染,而不是防止了损害。" AFLDS provides an example of a vaccine produced to fight the Dengue fever,which resulted in deaths of 600 children in the Philippines due to ADE,and the filing of criminal charges against the decision-makers in 2019. 菲律宾儿童和青少年司提供了一个为防治登革热而生产疫苗的例子,登革热在菲律宾造成600名儿童死亡,2019年对决策者提出了刑事指控。 For these reasons and more,AFLDS and many other doctors strongly discourage the use of these experimental vaccines for most people while only acknowledging that it may be plausible for those over 70 years of age,yet acknowledging that such injections are"a higher risk than early or prophylactic treatment with established medications"(sources here, here, here, and here). 由于这些原因以及更多的原因,AFLDS 和许多其他医生强烈反对大多数人使用这些实验性疫苗,同时只承认这对70岁以上的人来说可能是合理的,但也承认这种注射"比早期或使用现有药物进行预防性治疗的风险更高"(来源是这里、这里、这里和这里)。 Given these death rates,Yativ and Seligmann also have harsh criticism for the severe pressure being imposed upon the population by Israeli authorities to receive these shots.According to INN,the researchers call these draconian efforts"a new Holocaust." 鉴于这些死亡率,Yativ 和 Seligmann 也受到严厉批评,因为以色列当局对居民施加了接受这些射击的严厉压力。国际犹太人学院称,研究人员将这些严酷的努力称为"新的大屠杀" In the past weeks,Israel's government made headlines when they adopted a"green pass"system,allowing people who have been injected to receive a green code,which then grants them entry into places such as entertainment and leisure facilities. 过去几周,以色列政府采用了"绿色通行证"制度,允许被注射者获得绿色代码,然后允许他们进入娱乐和休闲设施等场所。 As the country reopens after a two-month lockdown,the green pass would be given only to those who had been injected,not to people who tested negative for the virus.The proposed benefits include access to"non-essential"businesses as well as not being required to self-isolate if identified as a close contact of a confirmed case of COVID-19,and not having to self-isolate after a return from what the government calls a"red location." 随着这个国家在两个月的封锁后重新开放,绿色通行证将只发给那些被注射的人,而不是那些病毒检测呈阴性的人。拟议的好处包括可以进入"非必要"的企业,如果被确认为确诊的2019冠状病毒疾病病例的密切接触者,不必自我隔离,也不必在从政府所谓的"红色地点"返回后自我隔离 Despite there being no proof that these experimental vaccines actually prevent transmission of the virus,Israel's minister for health,Yuli Edelstein,said upon the release of the vaccine"passport"that"(g)etting vaccinated is a moral duty.It is part of our mutual responsibility."He went further,declaring,"Whoever does not get vaccinated will be left behind." 尽管没有证据表明这些实验性疫苗实际上能够阻止病毒的传播,但以色列卫生部长 Yuli Edelstein 在疫苗"护照"发放时表示,"(g)接种疫苗是一种道德义务。这是我们共同责任的一部分。"他更进一步,宣称:"不接种疫苗的人将被留下。" The green pass needs renewing every six months,and despite holding one,an individual must still abide by masking and physical distancing rules.The Jerusalem Post also reported that legislation is being considered to grant employers the right to refuse unvaccinated people entry into the workplace. 绿色通行证需要每六个月更新一次,尽管持有绿色通行证,个人仍然必须遵守伪装和物理距离规则。《耶路撒冷邮报》还报告说,正在考虑通过立法给予雇主拒绝未接种疫苗的人进入工作场所的权利。 Such measures prompted Business Insider to describe the country as"waging a war on the unvaccinated."Meanwhile,Dr.Anthony Fauci,chief medical adviser to President Joe Biden,has styled Israel's vaccination response as"extraordinarily good." 这些措施促使商业内幕组织将这个国家描述为"向未接种疫苗的人发动战争"与此同时,总统乔·拜登的首席医疗顾问安东尼·福奇博士将以色列的疫苗接种反应形容为"非常好" 来源: https://www.lifesitenews.com/news/experimental-vaccine-death-rate-for-israels-elderly-40-times-higher-than-covid-19-deaths-researchers
    5 人回報1 則回應5 年前
  • 2002年11月的一个下午,57岁的神经科医生戴维·珀尔马特站在ICU病房外,看着68岁的老患者艾琳被推进抢救室,双腿发软靠在了墙上。三年前艾琳还是个精神矍铄的退休护士,能一口气背出50种药物名称,但今天早上她站在厨房里,手里攥着菜刀,茫然地问这是什么?送到医院时她已经完全不认识陪伴了45年的丈夫。珀尔马特颤抖着翻开病历,他开了最好的药,用了最先进的疗法,却只能眼睁睁看着病人的大脑,像被虫蛀的木头一点一点被掏空。那天夜里他坐在诊室里直到凌晨4点,办公桌上摊开着过去十年他经手的412份阿尔茨海默症病例。一个可怕的真相浮现,1992年时他一年只遇到三到四例,而现在每个月都有十几位新患者确诊。凌晨5点妻子看到满头白发的丈夫趴在病历上睡着了,泪水打湿了纸张。她轻轻叫醒他,戴维,你已经尽力了。珀尔马特抬起头,眼睛通红,不,我只是在用药物拖延时间,却从没想过是什么在杀死他们的大脑。第二天珀尔马特做了一个疯狂的决定,关闭诊所三个月彻查真凶。他把自己关进书房,每天从早上6点到凌晨2点,三个月里读完了187本营养学专著,标注了2400多篇论文。突破发生在第73天,那天下午他盯着一篇关于糖化反应的论文,突然浑身颤抖,他找到了隐形杀手——谷物。现代人每天吃的面包、面条、米饭,这些被奉为“健康主食”的食物,进入人体后迅速转化为葡萄糖,持续的高血糖会在大脑中引发慢性炎症,就像在神经元上撒硫酸,日复一日地腐蚀。2003年春天,珀尔马特找到了19位早期认知衰退的患者,包括74岁的前大学教授威廉汤普森。这位老人三个月前还能流利地用拉丁语朗诵诗歌,如今却连自己的名字都写得颤颤巍巍。珀尔马特握着汤普森教授的手,郑重地说给我六个月,让我们做一个实验。他要求患者彻底戒除所有谷物制品、糖分。汤普森教授的妻子玛莎每天凌晨5点起床,按照食谱准备三餐。她在日记里写道:也许这是我能为他做的最后一件事了。三个月后的复查日,当汤普森教授走进诊室,清晰地叫出他的名字,珀尔马特医生早上好。这位医生瞬间泪崩。认知测试显示,19位患者中14位评分显著提升,6位几乎恢复正常。玛莎抱着丈夫痛哭,昨天他用拉丁语念了一首诗给我听,我以为我再也听不到了。护士长说我从医35年,从没见过奇迹真的发生。但当珀尔马特把发现提交给学术界时,迎来的却都是嘲笑。2004年的神经科学年会上,当他说谷物是大脑的慢性毒药时,全场哗然,有人质疑“这是反科学”。一位老教授直接离席,珀尔马特,你在毁掉自己的职业生涯。那天夜里59岁的他接到妻子的电话,戴维,算了吧。他沉默了很久,亲爱的,如果有一天我也老了,也忘记了你,请你记得我今天做的这一切。接下来的九年,珀尔马特像被流放的先知,他失去了学术圈的朋友,诊所病人越来越少,但他追踪了387个病例,把积蓄几乎全部投入研究。妻子在圣诞节的日记里写道:今年又没钱去看女儿了,但我知道,他在做一件更重要的事。2013年9月,珀尔马特把九年的孤独,387个病例的追踪,妻子卖掉度假屋的代价,全部写进了《谷物大脑》这本书。他要告诉世界一个被隐藏了半个世纪的真相:你每天吃的“健康主食”正在杀死你的大脑。第一周只卖出300本。但三个月后,一位76岁的读者在网上分享了她的故事。83岁的母亲确诊早期阿尔茨海默症后,按书中方法改变饮食三个月,记忆力测试从持续下降变成了稳定。最重要的是,母亲又能准确叫出她的名字了。她写道:我知道这不是治愈,但妈妈多认识我一天,就是多爱我一天。这段话被转发了上百万次,销量开始爆炸式增长,半年内突破100万册。如今全球销量已超过200万册。82岁的退休教师写道:我照着做了一年,认知测试比五年前还好。69岁的老人含泪留言:谢谢您,让我母亲在89岁还能认出我。2025年77岁的珀尔马特依然在全球各地演讲,他最喜欢讲汤普森教授的故事。这位老人活到91岁,去世前一天还在给曾孙讲古希腊神话。葬礼上玛莎握着他的手说:医生,谢谢您,给了我们20年额外时光。在《谷物大脑》书中,珀尔马特写道:我想告诉每一位中老年朋友,阿尔茨海默症不是衰老的宿命,而是可以预防的疾病。60岁、70岁,改变饮食永远不晚。每一顿正确的饭菜都是在为大脑续命,每一次拒绝谷物都是在保护你最珍贵的记忆。戴维·珀尔马特的故事告诉我们,真正的医者不是在病床前无能为力,而是敢于追问为什么?那个在ICU外靠墙而泣的医生,用20年时间为全世界父母点亮了一盏灯。你的大脑值得最好的呵护,而改变从今天的下一顿饭开始。
    1 人回報1 則回應5 個月前
  • 2002年11月的一个下午 57岁的神经科医生戴维·珀尔马特 站在ICU病房外 看着68岁的老患者艾琳 被推进抢救室 双腿发软靠在了墙上 三年前艾琳 还是个精神矍铄的退休护士 能一口气背出50种药物名称 但今天早上她站在厨房里 手里攥着菜刀 茫然地问这是什么? 送到医院时 她已经完全不认识 陪伴了45年的丈夫 珀尔马特颤抖着翻开病历 他开了最好的药 用了最先进的疗法 却只能眼睁睁看着 病人的大脑 像被虫蛀的木头 一点一点被掏空 那天夜里 他坐在诊室里 直到凌晨4点 办公桌上 摊开着过去10年 他经手的412份阿尔茨海默症病例 一个可怕的真相浮现 1992年时 他一年只遇到3-4例 而现在每个月 都有十几位新患者确诊 凌晨5点妻子看到满头白发的丈夫 趴在病历上睡着了 泪水打湿了纸张 她轻轻叫醒他 戴维你已经尽力了 珀尔马特抬起头眼睛通红 不,我只是在用药物拖延时间 却从没想过 是什么在杀死他们的大脑 第二天珀尔马特 做了一个疯狂的决定 关闭诊所三个月 彻查真凶 他把自己关进书房 每天从早上6点到凌晨2点 三个月里 读完了187本营养学专著 标注了2400多篇论文 突破发生在了第73天 那天下午他盯着一篇 关于糖化反应的论文 突然浑身颤抖 他找到了隐形杀手 谷物 现代人每天吃的面包 面条米饭 这些被奉为“健康主食”的食物 进入人体后 迅速转化为葡萄糖 持续的高血糖会在大脑中引发慢性炎症 就像在神经元上撒硫酸 日复一日地腐蚀 2003年春天 珀尔马特找到了19位 早期认知衰退的患者 包括74岁的前大学教授威廉汤普森 这位老人三个月前 还能流利地用拉丁语朗诵诗歌 如今却连自己的名字都写得颤颤巍巍 珀尔马特握着汤普森教授的手 郑重地说给我6个月 让我们做一个实验 他要求患者 彻底戒除所有谷物制品、糖分 汤普森教授的妻子玛莎 每天凌晨5点起床 按照食谱准备三餐 她在日记里写道 也许这是我能为他做的 最后一件事了 三个月后的复查日 当汤普森教授走进诊室 清晰地叫出他的名字 珀尔马特医生早上好 这位医生瞬间泪崩 认知测试显示 19位患者中 14位评分显著提升 6位几乎恢复正常 玛莎抱着丈夫痛哭 昨天他用拉丁语念了一首诗给我听 我以为我再也听不到了 护士长说我从医35年 从没见过奇迹真的发生 但当珀尔马特把发现 提交给学术界时 迎来的却是嘲笑 2004年的神经科学年会上 当他说谷物是大脑的慢性毒药时 全场哗然 有人质疑“这是反科学” 一位老教授直接离席 珀尔马特 你在毁掉自己的职业生涯 那天夜里59岁的他接到妻子的电话 戴维算了吧 他沉默了很久 亲爱的 如果有一天我也老了 也忘记了你 请你记得我今天做的这一切 接下来的9年 珀尔马特像被流放的先知 他失去了学术圈的朋友 诊所病人越来越少 但他追踪了387个病例 把积蓄几乎全部投入研究 妻子在圣诞节的日记里写道 今年又没钱去看女儿了 但我知道 他在做一件更重要的事 2013年9月 珀尔马特把九年的孤独 387个病例的追踪 妻子卖掉度假屋的代价 全部写进了谷物大脑这本书 他要告诉世界一个被隐藏了半个世纪的真相 你每天吃的“健康主食” 正在杀死你的大脑 第一周只卖出300本 但三个月后一位76岁的读者 在网上分享了她的故事 83岁的母亲 确诊早期阿尔茨海默症后 按书中方法改变饮食3个月 记忆力测试从持续下降 变成了稳定 最重要的是 母亲又能准确叫出她的名字了 她写道我知道这不是治愈 但妈妈多认识我一天 就是多爱我一天 这段话被转发了上百万次 销量开始爆炸式增长 半年内突破100万册 如今全球销量已超过200万册 82岁的退休教师写道 我照着做了一年 认知测试比五年前还好 69岁的老人含泪留言 谢谢您 让我母亲在89岁还能认出我 2025年 77岁的珀尔马特 依然在全球各地演讲 他最喜欢 讲汤普森教授的故事 这位老人活到91岁 去世前一天 还在给曾孙讲古希腊神话 葬礼上玛莎握着他的手说 医生谢谢您 给了我们20年额外时光 在谷物大脑书中 珀尔马特写道 我想告诉每一位中老年朋友 阿尔茨海默症不是衰老的宿命 而是可以预防的疾病 60岁70岁 改变饮食永远不晚 每一顿正确的饭菜 都是在为大脑续命 每一次拒绝谷物 都是在保护你最珍贵的记忆 戴维·珀尔马特的故事告诉我们 真正的医者 不是在病床前无能为力 而是敢于追问为什么 那个在ICU外靠墙而泣的医生 用20年时间 为全世界父母点亮了一盏灯 你的大脑值得最好的呵护 而改变 从今天的下一顿饭开始
    1 人回報1 則回應5 個月前
  • 2002年11月的一个下午,57岁的神经科医生戴维·珀尔马特站在ICU病房外,看着68岁的老患者艾琳被推进抢救室,双腿发软,靠在了墙上。三年前艾琳还是个精神矍铄的退休护士,能一口气背出50种药物名称,但今天早上她站在厨房里,手里攥着菜刀,茫然地问这是什么?送到医院时,她已经完全不认识陪伴了45年的丈夫。珀尔马特颤抖着翻开病历,他开了最好的药,用了最先进的疗法,却只能眼睁睁看着病人的大脑像被虫蛀的木头,一点一点被掏空。那天夜里,他坐在诊室里,直到凌晨4点,办公桌上摊开着过去10年,他经手的412份阿尔茨海默症病例。一个可怕的真相浮现:1992年时,他一年只遇到3到4例,而现在每个月都有十几个新患者确诊。凌晨5点,妻子看到满头白发的丈夫趴在病历上睡着了,泪水打湿了纸张。她轻轻叫醒他:戴维,你已经尽力了。珀尔马特抬起头,眼睛通红:不,我只是在用药物拖延时间,却从没想过是什么在杀害他们的大脑。第二天珀尔马特做了一个疯狂的决定,关闭诊所三个月,彻查真凶。他把自己关进书房,每天从早上6点到凌晨2点,三个月里读完了187本营养学专著,标注了2400多篇论文。突破发生在第73天,那天下午他盯着一篇关于糖化反应的论文,突然浑身颤抖,他找到了隐形杀手:谷物。现代人每天吃的面包、面条、米饭,这些被奉为“健康主食”的食物,进入人体后迅速转化为葡萄糖,持续的高血糖会在大脑中引发慢性炎症,就像在神经元上撒硫酸,日复一日地腐蚀。2003年春天,珀尔马特找到了19位早期认知衰退的患者,包括74岁的前大学教授威廉·汤普森。这位老人三个月前还能流利地用拉丁语朗诵诗歌,如今却连自己的名字都写得颤颤巍巍。珀尔马特握着汤普森教授的手,郑重地说:给我6个月,让我们做一个实验。他要求患者彻底戒除所有谷物制品、糖分。汤普森教授的妻子玛莎每天凌晨5点起床,按照食谱准备三餐。她在日记里写道:也许这是我能为他做的最后一件事了。三个月后的复查日,当汤普森教授走进诊室,清晰地叫出他的名字:珀尔马特医生早上好。这位医生瞬间泪崩。认知测试显示,19位患者中14位评分显著提升,6位几乎恢复正常。玛莎抱着丈夫痛哭,昨天他用拉丁语念了一首诗给我听,我以为我再也听不到了。护士长说:我从医35年,从没见过奇迹真的发生。但当珀尔马特把发现提交给学术界时,迎来的却是嘲笑。2004年的神经科学年会上,当他说谷物是大脑的慢性毒药时,全场哗然。有人质疑“这是反科学”,一位老教授直接离席:珀尔马特,你在毁掉自己的职业生涯。那天夜里,59岁的他接到妻子的电话:戴维,算了吧。他沉默了很久:亲爱的,如果有一天我也老了,也忘记了你,请你记得我今天做的这一切。接下来的9年,珀尔马特像被流放的先知,他失去了学术圈的朋友,诊所病人越来越少。但他追踪了387个病例,把积蓄几乎全部投入研究。妻子在圣诞节的日记里写道:今年又没钱去看女儿了,但我知道,他正在做一件更重要的事。2013年9月,珀尔马特把9年的孤独,387个病例的追踪,妻子卖掉度假屋的代价,全部写进了《谷物大脑》这本书。他要告诉世界一个被隐藏了半个世纪的真相:你每天吃的“健康主食”正在杀害你的大脑。第一周只卖出300本,但3个月后,一位76岁的读者在网上分享了她的故事:83岁的母亲确诊早期阿尔茨海默症后,按书中方法改变饮食3个月,记忆力测试从持续下降变成了稳定。最重要的是,母亲又能准确叫出她的名字了。她写道:我知道这不是治愈,但妈妈多认识我一天,就是多爱我一天。这段话被转发了上百万次,销量开始爆炸式增长,半年内突破100万册,如今全球销量已超过200万册。82岁的退休教师写道:我照着做了一年,认知测试比5年前还好。69岁的老人含泪留言:谢谢您,让我母亲在89岁还能认出我。2025年,77岁的珀尔马特依然在全球各地演讲,他最喜欢讲汤普森教授的故事。这位老人活到91岁,去世前一天还在给曾孙讲古希腊神话。葬礼上,玛莎握着他的手说:医生,谢谢您,给了我们20年额外时光。在《谷物大脑》书中,珀尔马特写道:我想告诉每一位中老年朋友,阿尔茨海默症不是衰老的宿命,而是可以预防的疾病。60岁70岁,改变饮食永远不晚。每一顿正确的饭菜,都是在为大脑续命。每一次拒绝谷物,都是在保护你最珍贵的记忆。戴维·珀尔马特的故事告诉我们,真正的医者不是在病床前无能为力,而是敢于追问为什么?那个在ICU外靠墙而泣的医生,用20年时间为全世界父母点亮了一盏灯。你的大脑值得最好的呵护,而改变从今天的下一顿饭开始。
    6 人回報1 則回應5 個月前
  • 2002年11月的一个下午,57岁的神经科医生戴维·珀尔马特站在ICU病房外,看着68岁的老患者艾琳被推进抢救室,双腿发软靠在了墙上。3年前艾琳还是个精神矍铄的退休护士,能一口气背出50种药物名称。但今天早上,她站在厨房里,手里攥着菜刀,茫然地问这是什么?送到医院时,她已经完全不认识陪伴了45年的丈夫。珀尔马特颤抖着翻开病历,他开了最好的药,用了最先进的疗法,却只能眼睁睁看着病人的大脑像被虫蛀的木头一点一点被掏空。那天夜里,他坐在诊室里直到凌晨4点,办公桌上摊开着过去10年他经手的412份阿尔茨海默症病例。一个可怕的真相浮现,1992年时他一年只遇到3-4例,而现在每个月都有十几位新患者确诊。凌晨5点,妻子看到满头白发的丈夫趴在病历上睡着了,泪水打湿了纸张。她轻轻叫醒他,戴维,你已经尽力了。珀尔马特抬起头,眼睛通红,不,我只是在用药物拖延时间,却从没想过是什么在杀s他们的大脑。第二天珀尔马特做了一个疯狂的决定,关闭诊所三个月,彻查真凶。他把自己关进书房,每天从早上6点到凌晨2点,三个月里读完了187本营养学专著,标注了2400多篇论文。突破发生在第73天,那天下午他盯着一篇关于糖化反应的论文,突然浑身颤抖,他找到了隐形s手,谷物。现代人每天吃的面包、面条、米饭,这些被奉为“健康主食”的食物,进入人体后迅速转化为葡萄糖,持续的高血糖会在大脑中引发慢性炎症,就像在神经元上撒硫酸,日复一日地腐蚀。2003年春天,珀尔马特找到了19位早期认知衰退的患者,包括74岁的前大学教授威廉·汤普森。这位老人三个月前还能流利地用拉丁语朗诵诗歌,如今却连自己的名字都写得颤颤巍巍。珀尔马特握着汤普森教授的手,郑重地说给我六个月,让我们做一个实验。他要求患者彻底戒除所有谷物制品、糖分。汤普森教授的妻子玛莎每天凌晨5点起床,按照食谱准备三餐。她在日记里写道,也许这是我能为他做的最后一件事了。三个月后的复查日,当汤普森教授走进诊室,清晰地叫出他的名字,珀尔马特医生早上好。这位医生瞬间泪崩。认知测试显示,19位患者中14位评分显著提升,6位几乎恢复正常。玛莎抱着丈夫痛哭,昨天他用拉丁语念了一首诗给我听,我以为我再也听不到了。护士长说,我从医35年,从没见过奇迹真的发生。但当珀尔马特把发现提交给学术界时,迎来的却是嘲笑。2004年的神经科学年会上,当他说谷物是大脑的慢性毒药时,全场哗然。有人质疑“这是反科学”,一位老教授直接离席,珀尔马特,你在毁掉自己的职业生涯。那天夜里,59岁的他接到妻子的电话,戴维,算了吧。他沉默了很久,亲爱的,如果有一天我也老了,也忘记了你,请你记得我今天做的这一切。接下来的9年,珀尔马特像被流放的先知,他失去了学术圈的朋友,诊所病人越来越少。但他追踪了387个病例,把积蓄几乎全部投入研究。妻子在圣诞节的日记里写道,今年又没钱去看女儿了,但我知道,他在做一件更重要的事。2013年9月,珀尔马特把9年的孤独,387个病例的追踪,妻子卖掉度假屋的代价,全部写进了《谷物大脑》这本书。他要告诉世界一个被隐藏了半个世纪的真相,你每天吃的“健康主食”正在杀s你的大脑。第一周只卖出300本,但三个月后一位76岁的读者在网上分享了她的故事。83岁的母亲确诊早期阿尔茨海默症后,按书中方法改变饮食3个月,记忆力测试从持续下降变成了稳定。最重要的是,母亲又能准确叫出她的名字了。她写道我知道这不是治愈,但妈妈多认识我一天就是多爱我一天。这段话被转发了上百万次,销量开始爆炸式增长,半年内突破100万册,如今全球销量已超过200万册。82岁的退休教师写道,我照着做了一年,认知测试比5年前还好。69岁的老人含泪留言,谢谢您,让我母亲在89岁还能认出我。2025年77岁的珀尔马特依然在全球各地演讲,他最喜欢讲汤普森教授的故事。这位老人活到91岁,去世前一天还在给曾孙讲古希腊神话。葬礼上,玛莎握着他的手说,医生,谢谢您,给了我们20年额外是时光。在《谷物大脑》书中,珀尔马特写道,我想告诉每一位中老年朋友,阿尔茨海默症不是衰老的宿命,而是可以预防的疾病。60岁70岁改变饮食永远不晚,每一顿正确的饭菜都是在为大脑续m,每一次拒绝谷物都是在保护你最珍贵的记忆。戴维·珀尔马特的故事告诉我们,真正的医者不是在病床前无能为力,而是敢于追问为什么?那个在ICU外靠墙而泣的医生,用20年时间为全世界父母点亮了一盏灯。你的大脑值得最好的呵护,而改变从今天的下一顿饭开始。
    3 人回報1 則回應5 個月前
  • 炸了!致癌麦片风靡160多个国家?你吃的早餐,竟然危害这么大? 2018-10-29 15:01 微悉尼 来自美国的Dewayne Johnson有着良好的生活习惯, 每日晚10点上床睡觉,早七点前准时起床, 早餐一顿不落,誓要将健康养生的生活方式进行到底。 他酷爱麦片,就像大多数人一样,他认为麦片的热量很低, 是早起必备的早餐之一。 而他怎么也想不到,自己所以为的健康生活, 全都毁在了他每天早上都吃的麦片身上。 在今年8月, 可怜的Dewayne在46岁时被检测出癌症, 此时,他的手背上已经被可怕的病魔覆盖, 变成了月球表面。 在医生对他的身体检查中,有一项测试结果让人疑惑, 多个指标检测表明,Dewayne的癌症是由一种名叫“草甘膦”的化学物质引发的。 医生们不禁皱起了眉头,因为“草甘膦”是一种存在于除草剂里的物质, 怎么会无缘无故进入到人体呢? 医生忙问: 先生,你平时有饮用除草剂的习惯吗… 而在这么多年里,在Dewayne的饮食列表中,常年不变的, 就是早餐中的麦片了。 得知这一消息后,医院和Dewayne的家人便将平常每日食用的麦片送往美国环境工作组织(EWG)进行检测, 没想到,这一次试探性的检测, 竟然一下炸出了“麦片‘三鹿’事件”! 此事发生之后,美国EWG立刻对Dewayne每天早餐所食的麦片进行了检测, 检测出的结果连研究人员都有些无法接受,并双腿发软, 因为,在这款连他们自己都经常食用的麦片中, 检测出了超标了许多的草甘膦! 对于这一结果,研究人员表示可信度不是很高, 可能是实验器材的问题,也可能是个别实验取样的问题, 于是乎,为了对社会与大众负责,他们便不遗余力取来了多个品牌的多种麦片进行检测, 本次实验总共涉及了45中不同的麦片产品, EWG对它们分别进行了检测。 31,这个最终的数字是31。 什么?只有31款麦片合格?! EWG负责人差点吓晕过去,这应该是做梦吧! 是的,的确是做梦,梦境与现实是相反的, 事实是,参与实验的45款麦片中, 有31款麦片, 不合格! 这一系列最受欢迎的早餐食品, 包括麦片谷物、燕麦棒,以及即食麦片等 都被发现含有危险剂量的致癌除草剂—— 草甘膦! 今年8月的这次“大检查”,让许多美国甚至世界上的人们感到无比恐慌, 在人们的家中,存有这些麦片的家庭占多数, 可以这么说,几乎每个有吃麦片习惯的人都会食用这些不合格的麦片, 不夸张地说, 这就是麦片界的一场“三鹿”事件! Dailymail:研究机构又在24种麦片中发现草甘膦!属致癌物! 可是,为什么英国媒体《Dailymail(每日邮报)》在10月25日早晨发布的报道中称, 麦片“又”被检查出问题了呢? 因为,这场风波至今依旧不曾被平息, EWG就在昨晚发出报告, 又有24种麦片被检测出过量草甘膦! 该报道中表示, EWG经过新一轮检测发现, 28种经过测试的燕麦谷物产品中有26种含有“有害”水平的草甘膦, Cheerios和Quaker Oats的麦片,包括Honey Nut Cheerios,Quaker Oatmeal Squares Honey Nut和Quaker Overnight Oats, 包括在澳洲畅销的Quaker Oats和Nature Valley。 这些世界知名麦片全都没能达标, 这一场蔓延世界的麦片恐慌, 时隔两个月,依旧在继续! 这些麦片在世界上160多个国家都有销售, 甚至有许多华人还把它们当做回国探亲送礼的首选礼品! 所涉及的全球知名麦片有: Quaker Old Fashioned Oats, Cheerios Toasted Whole Grain Oat Cereal, Nature Valley Crunchy Granola Bars, Quaker Simply Granola Oats, 其余被检测出含有过量草甘膦的麦片如下表: 那么,草甘膦究竟是一种怎样的物质呢? 为何它的出现让全世界麦片爱好者紧张到发抖呢? 它是一种经常在除草剂里出现的物质, 它被美国环境工作组织列为“人体致癌物”, 被世界卫生组织列入“可能致癌物”。 草甘膦(Glyphosate),其商品名称为年年春(Roundup), 是一种广效型的有机磷除草剂。 通常,它被用来杀死杂草,尤其是与作物竞争的一年生阔叶杂草。 草甘膦本身对人体(尤其是消化系统)有致死毒性, 有许多卫生组织也认为,草甘膦具有致癌性, 所以欧盟对食水中的残留草甘膦含量有严格的规定。 而草甘膦会在人类的整条食物链内不断残留积累, 从而导致人体慢性中毒或癌变, 所以,现在许多国家都有建议完全禁用草甘膦。 曾有学者做过一项研究调查,试图证明草甘膦对人体的危害。 学者留意到,中美洲肾病Mesoamerican Nephropathy(MeN)在尼加拉瓜和萨尔瓦多的年轻男性甘蔗工人的流行率惊人地高。 而这些年轻人在甘蔗种植中常用的除草剂草甘膦! 他们所使用的草甘膦可能含是有可以破坏与肾功能有关的多种蛋白质的合成的, 从而引发这种肾病。 2015年3月,世界卫生组织(WHO)国际癌症研究机构发表了他们对草甘膦的总结和分类, 根据流行病学研究, 动物研究和体外研究草甘膦“可能对人类致癌”(2A类)。 WHO并表示, “有限的证据”说明,草甘膦可能引起非霍奇金淋巴瘤。 在食物中,虽说服用草甘膦的危害并不算太明显,但那也是在一定范围内的说法。 国际标准规定, 食物中含有百万分之5.0(ppm)范围内的草甘膦不会对人体造成伤害, 而EWG则规定,食品中含有160万分之一的草甘膦即会对人体健康造成威胁。 然而,在一些麦片中, 草甘膦的含量达到了规定标准的18倍… 在8月份, 美国加利福尼亚州法院公布, 该麦片公司赔偿个人及政府2.89亿美元, 而发明草甘膦的孟山都公司, 则需要赔偿7800万美元。 你可能还在因为这场美国的麦片风波而感到侥幸, 因为澳洲的麦片可能是安全的, 那你就大错特错了, 这次全新一轮的检测发现, 澳洲的麦片,也躺枪了! 琳琅满目的货架上摆放着各类贴有“健康食品”、“绿色饮食”标签的食品, 这些标签尤其在麦片货架上尤为繁多。 作为注重健康的澳大利亚人,早餐食用麦片早已成为一种“健康饮食”的习惯, 虽然注重两个字对他们来说可能是分开的, 饮食越来越注意,体重越来越重。 无论是在Woolworths还是Coles超市内, 随处可见的,是令人眼花缭乱的麦片,它们整齐地坐落在超市的货架上, 一个萝卜一个坑,每个品牌的麦片都有着自己的一席之地, 可人们惊恐地发现, 那些被列在“危险麦片”列表中的品牌, 依旧安静地睡在货架上。 来自Woolworths的一些品牌的麦片正在打折处理, 目前没有证据可以说明这些麦片中不含草甘膦。 这些麦片是澳大利亚人,甚至是许多华人热爱的早餐伴侣, 尤其是孩子们,很喜欢吃这种口感略甜的麦片, 而草甘膦对孩子的危害似乎更大。 这款Quaker OATS的麦片家喻户晓,而现在, Quaker OATS这个麦片品牌也在世界上炸开了锅。 在列表中,Quaker系列麦片有4个产品榜上有名, 其中包括“Original Oats”。 这款麦片不仅受到人们的广泛推崇, 甚至也成为了华人回国送礼的绝佳选择。 而让他们没想到的是,这款麦片中竟然也有超标的草甘膦, 目前,有些超市正在打折出售这款麦片, 而另一些超市则没有。 除了这两款之外, 一款名为“Kellogg's”的麦片在澳洲超市内一手遮天, 似乎早已成为了澳洲麦片界的一把手, 可是,它的一些产品也“榜上有名”! 我们不难看出,超市的货架上大片大片地摆放着“Kellogg's”品牌的麦片, 无论是孩子喜爱的Coco Pops还是老少皆宜的Nutri Gram, 又或是干脆爽口的Corn Flakes, 只要你踏入超市的麦片区,你会发现在这里Kellogg's的地位绝不亚于泡面区的康师傅。 而Kellogg's品牌麦片同样被检查出草甘膦严重超标, 这让人不得不担心起自己和家人的身体健康, Kellogg's麦片已在澳洲畅销多年, 而如今,有它所带来的健康问题困扰澳洲人的时间, 可能会比它的畅销的时间更久… 另外,榜上有名的多款“Nature Valley”产品在悉尼超市的货架上均有销售, 从货架上余货的数量来看, 购买它们的消费者一定不在少数。 虽然草甘膦事件在麦片界中掀起了腥风血雨, 但是在国际上,对于草甘膦的危害依旧存有争议, 一些麦片生产厂家和草甘膦之前的专利公司孟山都公司都不承认草甘膦对人体的危害, 他们称, 这是一场剂量定夺的战争, 目前世界上没有一个协会可以给草甘膦定量。 其实,草甘磷的致癌性一直存在争议,但早年美国加州法院已裁定为可致癌物质, 世界卫生组织亦有研究指草甘膦为“可能致癌物”。 不过EWG声明指, 虽然今次所有燕麦产品未有违反美国政府对草甘膦所定立的标准, 然而组织认为现有草甘膦超标水平过于宽松, 未有考虑对儿童健康造成长远影响,为此组织订出了儿童摄取的安全用量, 值得家长关注。 但是,德国风险评估研究所在2013年系统研究超过1000项流行病学研究、动物实验、体外研究,并发现“无致癌性分类和标签是有道理的”。 2015年11月欧洲食品安全局公布了草甘膦的风险评估结论, 称这是“对人类不太可能构成致癌风险”。 孟山都公司在心甘情愿接受了罚款之后称, 草甘膦是安全的,其产品经过了严格的测试。 可与此同时,加州当局已确定, 如果每天摄入超过1.1毫克的草甘膦, 每10万人中就有1人患癌症。 而一碗麦片中的草甘膦含量,则高于1.1mg。 有关研究者称,儿童每天接触到的普通食物中都有可检测到的水平。在很长一段时间里,这可能是危险的。 其实,无论草甘膦对人体是否有害,追根到底其实都是一个剂量的问题。 中国辟谣微信号“全名较真”也曾对草甘膦的剂量问题辟过谣,指责EWG的试验不权威,呼吁大家不要过于担心: 今年8月,经过美国EWG的检测之后, 引发了为全世界震惊的“麦片‘三鹿’事件”, 在今年10月,EWG再一次对各大麦片品牌进行了检测, 在抽查的28款麦片中, 再次发现有26款不符合规定。(欢迎关注我们的抖音账号:悉尼那些事儿 或搜“mandage”) 草甘膦,一种被WHO列为“2A致癌物”,被EWG列为“危险物质”的化学品, 在不知不觉间混入了我们的早餐中。 但是,目前国际上对草甘膦的认知仍存在争议, 而无论争议结果如何, 专家都提醒,家长应该在这段时间内不让孩子摄入草甘膦, 因为草甘膦对儿童的影响最大。 小伙伴们,这段时间尽量少吃麦片吧, 尤其注意保护自己的孩子, 尽量不要食用列表上的麦片, 不要让清晨第一餐成为您健康的杀手。 特别声明:本文为网易自媒体平台“网易号”作者上传并发布,仅代表该作者观点。网易仅提供信息发布平台。
    1 人回報2 則回應8 年前