麗文來 三月春風吹滿懷 The spring breeze of March fills our embrace 姹紫嫣紅為誰開 The spring breeze of March fills our embrace 山河萬里煥新彩 Ten thousand miles of mountains and rivers shine anew 咱家女兒回家來 Our family's daughter has finally come home 誰言弱水隔蓬萊 Who claims the mythic waters keep Penglai apart? 寶島天晴鳥雲開 Over the Treasure Island skies clear, the dark clouds part 天生麗質有文采 Blessed with natural beauty and literary grace 中華女兒誰不愛 Which child of China could fail to love her? 麗文來 麗文來 Here comes Li-wen, here comes Li-wen 左手連血脈 Her left hand joins our shared bloodline 右手接未來 Her right hand embraces the future's design 莫等待 莫徘徊 Do not wait, do not hesitate 大勢滾滾來 The grand tide of destiny rolls forward in a rush 擋者粉身入塵埃 Those who block its path will be ground into dust 麗文來 麗文來 Here comes Li-wen, here comes Li-wen 兩岸和鳴傳天籟 The two shores sing in harmony, echoing a heavenly tone 萬里河山當紙筆 Boundless lands and rivers serve as our paper and pen 五千年史作硯台 Boundless lands and rivers serve as our paper and pen 直向青史留大愛 Leaving a profound love upon history's stage 只為人間無離哀 So no sorrow of separation remains in our age 海峽浪高終到岸 Though the strait's waves are high, they reach the shore at last 明日蒼穹任剪裁 Tomorrow's vast heavens are ours to tailor and cast 此篇相同回報者之文章列表

Order By:

3 articles