訊息原文

22 人回報1 則回應10 個月前
各位,如果你們的手機響了,你看到自己的樣子出現在手機屏幕上,好像相機拍照那樣,千萬不要理它,不要對著屏幕,也不要說話,直到它自己停止。我朋友的手機昨天和今天都出現過一次這種情況,我剛剛接到一次,看到來電號碼是852開頭的,並且看到自己的樣子出現在畫面上。昨天我去通訊行詢問過,他們說千萬不要理會它,讓它自己停機。原來你一按接聽電話,它就拍下你的樣子(獲取你的Face ID臉部識別),如果你對它說話,它就能錄下你的聲音,然後封鎖你的手機,使用你的手機內容,通過AI技術打電話給你的朋友,並與他們進行視像通話。你的朋友看到真的是你的樣子,就可能中招了。

這是一個新的騙術,大家要注意! Translated
Everyone, if your phone rings and you see your image on the screen, just like a camera taking a photo, don't pay attention to it, don't face the screen, and don't talk until it stops. My friend's phone had this happen yesterday and today. I just received a call and saw that the incoming number started with 852, and I saw my image on the screen. I went to the mobile phone bank to ask yesterday, and they said to ignore it and let it shut down. It turns out that when you answer the call, it will take a picture of your image (obtain your Face ID facial recognition). If you talk to it, it can record your voice, then block your phone, use your phone content, call your friends through AI technology, and have video calls with them. If your friends see that it is really you, they may be infected.

This is a new scam, everyone please be careful!

現有回應

  • MrOrz使用 Lopez 的回應標記此篇為:❌ 含有不實訊息

    理由

    近日社群熱傳傳言,宣稱有最新詐術,接起陌生視訊電話後就會被盜取Face ID、被封鎖手機,這是真的嗎?

    一、Face ID是用於iPhone和iPad的人臉辨識技術。經實測發現,陌生人若以FaceTime撥打視訊電話,手機預覽畫面會顯示前置鏡頭影像,亦即可能出現受話者的臉孔。

    二、A

    出處

    【1】https://tfc-taiwan.org.tw/articles/10968

增加新回應

  • 撰寫回應
  • 使用相關回應 8
  • 搜尋

你可能也會對這些類似文章有興趣

  • 各位,如果你們的手機響了,你看到自己的樣子出現在手機屏幕上,好像相機拍照那樣,千萬不要理它,不要對著屏幕,也不要說話,直到它自己停止。我老婆的手機昨天和今天都出現過一次這種情況,我剛剛接到一次,看到來電號碼是852開頭的,並且看到自己的樣子出現在畫面上。昨天我去蘋果店詢問過,他們說千萬不要理會它,讓它自己停機。原來你一按接聽電話,它就拍下你的樣子(獲取你的Face ID臉部識別),如果你對它說話,它就能錄下你的聲音,然後封鎖你的手機,使用你的手機內容,通過AI技術打電話給你的朋友,並與他們進行視像通話。你的朋友看到真的是你的樣子,就可能中招了。 這是一個新的騙術,大家要注意!
    893 人回報1 則回應2 年前
  • 這是一個詐騙新技術,請按照下列方式避開這個陷阱。 如果您的手機響了,您看到自己的面貌出現在手機銀幕上,好像手機自拍那樣,千萬不要理它,而且馬上把手機拿開,您的面孔不要對著銀幕,也不要說話,直到它自己停止。 這種陷阱在於,您只要按下接聽電話,對方馬上就拍下你的樣貌(這是獲取您的Face ID臉部識別方式),再如果您對它說任何話語/甚至謾罵,它就能錄下您的聲音,然後自動封鎖您的手機。 再使用您的手機內容,通過AI技術打電話給您的朋友,並與他們進行視訊通話;當您的朋友看到真的是您的樣子,就可能中招上當了。 這是一個新的騙術,大家要注意! 轉傳下去。
    3 人回報1 則回應1 年前
  • 請注意! 未接到的電話,都不要回撥,所有未接到的電話,就都不回撥。 若真要找你的人,他一定會再打來。 任何以下列形式,開頭的號碼的來電: +93 +371 +381 只響一聲就掛斷,如果你回撥,就會先損失 美金 15 至 30元。 更麻煩的是,他們能在 3秒鐘內,複製你手機裡的連絡人、電話號碼清單。 如果你手機裏儲存了銀行帳戶,或信用卡資料,他們也能一併盜取。 +93 來自阿富汗 +371 是拉脫維亞的國碼 +381 是塞爾維亞 +563 (可能是特服號碼) +370 是立陶宛 +255 是坦桑尼亞的國碼 全都可能來自 ISIS 千萬不要回撥,也不要掉以輕心。 傳給親友們分享。 看到這電話號碼 ※ 0918-715-002 ※...千萬不要接喔! 接了就要付....$79,000 元 傳下去助人無限 Attention, please! Dont call back if you dont receive a call, and dont call back if you dont receive one. If youre looking for your man, hell call again. Any call that starts with the following number: +93 +371 +381 Just hang up on the first call, and if you call back, youll lose first $15 to $30. Whats more, they can duplicate your phones contacts and phone lists in three seconds. If you have a bank account in your phone, or a credit card information, they can also steal it. +93 from Afghanistan Plus 371 is Latvias country code +381 is Serbia Plus 563 (could be special service number) +370 is Lithuania Plus 255 is Tanzanias country code It could all come from ISIS. Do not dial back or take it lightly. to friends and relatives. See this phone number? ※0918-715-002※... dont answer! If you take it, you pay. $79,000 Pass it on and help people
    3 人回報1 則回應8 年前
  • 如果您收到美國總統唐納德·特朗普生病的圖像,請不要打開圖像...否則,您將破壞您的手機...這是一種非常危險的病毒...將信息傳遞給您的親人。 If you receive an image of the American President Donald Trump being sick, do not open the image ... Otherwise you will destroy your phone ... It is a very dangerous virus ... Pass the information on to your loved ones.
    1 人回報1 則回應6 年前
  • 轉發: 遇到事件,我覺得他的處理方式很好,跟大家分享,也提醒大家警覺! 事情經過是這樣的: 一天晚上經過台大醫院教學部旁,看到一位女孩面色痛苦、略帶啜泣倒臥在牆邊,我過去問她還好嗎 ? 要不要幫她叫救護車 ? 她說不要,但請幫她打這支電話 (093xxxxx) 聯絡家人,由於之前不少詐騙社會新聞,我擔心用我的手機打,對方就會有我的資料、或者女方家屬會誣賴我是肇事者等等…..這類的理由,所以我不敢打;又由於臺大醫院就在旁邊,我跟她說我去通知醫院的人或打叫護車來好嗎?她又說不要,只重複說著:「請幫我打這支電話連絡我…..(她斷斷續續講)」然後她就昏倒了! 她竟然就這樣昏倒了! 我知道: 1.我不會丟下她不管。 2.我不敢去碰觸她,怕她旁邊有伙伴會突然圍過來指責要我負責....等之類。 這些想法都在一秒內閃過,我馬上拿起手機打119叫救護車,正當我跟救護人員通話時,她起身跑掉了!她竟然起身跑掉了! 我只好跟119人員說暈倒的人已經自己跑走了,應該不用救護車了,不好意思,謝謝。 或許哪天你、我都有可能身歷其境,有智慧的您,學到了嗎? 台灣變了,多事不得! 台灣變了,到處都有陷阱!要冷靜思考三思而行! 否則,有可能行善不得,反被害遭殃 Encountering an incident, I feel that his handling was very good. I want to share it with everyone and remind everyone to be vigilant! Here's what happened: One evening, passing by the teaching department of National Taiwan University Hospital, I saw a girl lying by the wall with a painful expression, tears in her eyes. I approached her and asked if she was okay and if she needed me to call an ambulance for her. She said no, but asked me to make a call (093xxxxx) to contact her family. Due to previous incidents of scams reported in the news, I was worried that if I used my phone, the other person would have my information, or the girl's family might falsely accuse me of being responsible, and so on. For these reasons, I didn't dare to make the call. Since National Taiwan University Hospital was right nearby, I suggested that I could inform the hospital staff or call an ambulance for her, but she refused and kept repeating, 'Please make this call to reach me...(she said this intermittently),' and then she fainted! She fainted just like that! I knew: 1. I wouldn't leave her unattended. 2. I didn't dare to touch her, fearing that someone nearby might suddenly come and accuse me of being responsible. All of these thoughts flashed through my mind in a split second, and I immediately picked up my phone and called 119 for an ambulance. While I was on the phone with the ambulance personnel, she got up and ran away! She actually got up and ran away! I had to tell the 119 personnel that the person who fainted had run away on her own, so there was no need for an ambulance. I apologized and thanked them. Perhaps one day, you and I could both find ourselves in such a situation. Did you learn something from this? Taiwan has changed; it's a complicated place! Taiwan has changed; there are traps everywhere! We need to think carefully and act prudently! Otherwise, trying to do good may lead to harm instead!"
    4 人回報1 則回應3 年前
  • *: IMPORTANT.* Tonight at 00: 30 to 03: 30 make sure to turn off the phone, cellular, tablet, etc ... and put away from your body. Singapore television announced the news. Please tell your family and friends. Tonight, 12:30 to 3:30 for our planet will be very high radiation. Cosmic rays will pass close to Earth. So please turn off your cell phone. Do not leave your device close to your body, it can cause you terrible damage. Check Google and NASA BBC News. Send this message to all the people who matter to you. FORWARDED AS RECEIVED *:重要。* 今晚在00:30 - 03:30确保关掉电话,手机,平板电脑等…远离你的身体。 新加坡电视台宣布了这一消息。请告诉你的家人和朋友。今晚,12:30到3:30我们的星球将会非常高辐射。宇宙射线会通过接近地球。请关掉你的手机。不要离开你的设备靠近你的身体,它会让你可怕的伤害。检查谷歌和美国国家航空航天局(NASA)BBC新闻。这个消息发送给所有的人对你很重要。以收到转发
    1 人回報1 則回應9 年前
  • 勞里·加勒特(Laurie Garrett)是美國著名女記者,是獲得皮博迪獎(The Peabody Award)、喬治 · 伯克獎(George Polk Award)和普利茲獎(Pulitzer Award)三大著名新聞獎的第一人。現為美國對外關係委員會全球衛生高級研究員。 她曾對艾博拉、SARS 等大型傳染病和公共健康危機都做過實地考察與深度研究,出版了《失信:全球公共衛生事業之癱瘓》《流行天下!傳染病的世界》《逼近的瘟疫》等多部關於傳染病與公共衛生的著作。 對於這一次的2019-nCoV病毒帶來的恐慌,她撰文講述了自己面對傳染病的經驗與知識,以及10個在疫情期間保護自己的預防措施,大家應該看一看。 ======================== 01. When you leave your home, wear gloves—winter mittens or outdoor gloves—and keep them on in subways, buses, and public spaces. 出門離家時,戴上手套——冬天的手套或是戶外手套都可以——任何公共場合包括地鐵,公車或公共場所都不要脫下來。 02. If you are in a social situation where you should remove your gloves, perhaps to shake hands or dine, do not touch your face or eyes, no matter how much something itches. Keep your hands away from contact with your face. And before you put your gloves back on, wash your hands thoroughly with soap and warm water, scrubbing the fingers. Put your gloves on. 在某些需要脫下手套的社交場合,比如握手和吃飯時,不要用手接觸你的臉或眼睛,不管有多癢都不要讓你的手接觸你的臉。在戴回手套前,用溫水和肥皂仔細洗手,好好搓洗手指,再戴上手套。 03. Change gloves daily, washing them thoroughly, and avoid wearing damp gloves. 每天更換手套,仔細清洗。不要戴潮濕的手套。 04. Masks are useless when worn outdoors and may not be very helpful even indoors. Most masks deteriorate after one or two wearings. Using the same mask day after day is worse than useless—it’s disgusting, as the contents of your mouth and nose eventually coat the inside of the mask with a smelly veneer that is attractive to bacteria. I rarely wear a face mask in an epidemic, and I have been in more than 30 outbreaks. 口罩在戶外佩戴時毫無用處,即使在室內用處也不大。大多口罩在被使用一兩次後就被污染了,重覆使用同一口罩比不戴口罩更糟糕。因為從你嘴和鼻子的呼出的物質最終會在口罩內部形成一層十分滋養細菌的,發臭的膜。在傳染病流行期間我很少戴口罩,我曾經經歷過這種狀況超過30次。 Instead, I stay away from crowds, and I keep my distance from individual people—a half meter, about 1.5 feet, is a good standard. If someone is coughing or sneezing, I ask them to put on a mask—to protect me from their potentially contaminated fluids. If they decline, I step a meter (about 3 feet) away from them, or I leave. Don’t shake hands or hug people—politely beg off, saying it’s better for both of you not to come in close contact during an epidemic. 相反,我會遠離人群,並且與個人保持距離——差不多半公尺左右是比較好的標準。要是有人咳嗽或是打噴嚏,我會請他們戴上口罩,來保護我免受潛在的有污染的液體傷害。如果他們拒絕,我會走到一公尺外的距離,或者乾脆離開。不要與人握手或擁抱,告訴對方在傳染病流行期間不要靠太近,這對彼此都好。 05. Inside your household, remove all of the towels from your bathrooms and kitchen immediately, and replace them with clean towels that have the names of each family member on them. Instruct everybody in your home to only use their own towels and never touch another family member’s. Wash all towels twice a week. Damp towels provide terrific homes for viruses, like common colds, flus, and, yes, coronaviruses. 在家裡要馬上給浴室和廚房都換上乾淨的毛巾,讓家裡每個人都用自己的專屬毛巾,不去觸碰別人的。每週洗兩次毛巾。濕毛巾會為病毒滋生提供溫床,例如普通感冒,流感,以及冠狀病毒。 06. Be careful with doorknobs. If it’s possible to open and close doors using your elbows or shoulders, do so. Wear gloves to turn a doorknob—or wash your hands after touching it. If anybody in your home takes sick, wash your doorknobs regularly. Similarly, be cautious with stairway banisters, desktops, cell phones, toys, laptops—any objects that are hand-held. 小心門把手,最好用肘部或肩膀去開關門。戴手套去擰門把手,或者在觸摸了門把手後去洗手。如果家裡有病人,定期清潔門把手。同樣,對待樓梯扶手,桌面,手機,玩具,筆記本電腦等任何手持物體都要小心謹慎。 As long as you handle only your own personal objects, you will be ok—but if you need to pick up someone else’s cell phone or cooking tools or use someone else’s computer keyboard, be mindful of not touching your face and wash your hands immediately after touching the object. 只要你只接觸自己的私人物品,就沒什麼問題。但是,如果你需要使用別人的手機,廚具或電腦鍵盤,請注意不要觸摸臉部,並在觸摸物體後立即去洗手。 07. If you share meals, do not use your personal chopsticks and utensils to remove food from a serving bowl or plate and, of course, tell your children to never drink out of anybody else’s cups or from a container of shared fluid. Place serving spoons in each dish and instruct everybody at the table to scoop what they want from the serving dishes onto their personal plates or bowls, return the serving spoon to the main dish, and then use their personal chopsticks only to pick food from their personal plate or bowl into their mouth. 吃飯時,不要用你自己的筷子和餐具去公碗和盤子裡夾菜。也要告訴你的孩子不要喝別人杯子或者容器里的水。在席上讓每個人使用公勺將盤子里的菜夾到自己的盤子或者碗里,然後將公勺放回公盤,然後用自己的筷子將自己盤子或者碗里的食物送進嘴裡。 Wash all food and kitchenware thoroughly between meals and avoid restaurants that have poor hygiene practices. 飯前仔細清洗食物,飯後仔細清洗餐具,不要去衛生條件不好的餐館用餐。 08. Absolutely do not buy, slaughter, or consume any live animal or fish until it is known what species was the source of the virus. 在病毒傳播源被發現之前,絕對不要購買,屠宰,或是食用任何生鮮動物和魚類。 09. When the weather allows, open your windows at home or work, letting your space air out. The virus cannot linger in a well-ventilated space. But of course, if it is cold or the weather is inclement, keep warm and close those windows. 天氣條件允許的情況下,打開家裡或辦公室的窗戶,讓室內空氣流通,病毒無法在通風條件良好的空間裡停留。當然,如果天氣嚴寒,就關窗保暖。 10. Finally, if you are caring for a friend or family member who is running a fever, always wear a tight-fitting mask when you are near them, and place one on the ailing person (unless they are nauseated). 最後,如果你在照顧得病的朋友或家人,在靠近他們時,一定要時刻佩戴與面部緊貼的口罩,並給他們也戴上(除非他們感到噁心)。 When you replace an old, dirty mask from the face of your friend or loved one be very, very careful—assume, for the sake of your protection, that it is covered in viruses, and handle it while wearing latex gloves, place it inside of a disposable container, seal it, and then put it in the trash. While wearing those latex gloves, gently wash the patient’s face with warm soap and water, using a disposable paper towel or cotton swab, and seal it after use in a container or plastic bag before placing it in your household trash. 當你幫忙從朋友或親人的臉上摘除使用過的臟口罩時,請務必要非常小心——為了保護自己,你必須假設該口罩已被病毒覆蓋,戴上乳膠手套去進行處理,將其放進可丟棄的包裝袋內,密封好,然後再丟進垃圾桶。戴上乳膠手套為患者用紙巾和棉球輕輕地用肥皂和溫水清洗患者的面部,並在使用後將其密封好裝入包裝袋或塑料袋中,然後再丟進家裡的垃圾箱。 Wear long-sleeved shirts and clothing that covers your body when you are caring for your ailing friend or relative. Clean everything your patient wears or touches very thoroughly in hot soapy water, including sheets, towels, and utensils. 在照顧生病的朋友或家人時,要穿上能包裹全身的長袖衣物。用熱肥皂水徹底清洗患者所穿過的衣物和接觸的所有物品,包括床單,毛巾和器皿。 If you have space, isolate the sick person in your household in a room, or a corner of a room, where they are comfortable, but separated from the rest of the household. If the weather is tolerable, open a window that is on the opposite side of the room, so that air gently blows past the patient’s face and then outdoors. Of course, don’t do this if it is very cold, as your friend or loved one will be made sicker if uncomfortably cold. 如果你家裡有足夠的空間,為病人隔離出一個房間或房間的一角,讓他們感到舒適的同時又與家庭中的其他人分開。如果天氣適宜,打開房間另一側的窗戶,這樣空氣能輕輕吹過患者的面部後,流動吹到室外。當然,如果天氣很冷就不要這樣做,因為你的朋友和家人可能會因寒冷而病情加重。 The Chinese government will take very drastic actions over the next few weeks, and this will be a time of hardship for the Chinese people. But with these simple precautions, if taken by everybody in your household, building, office, and school, you will dramatically reduce the spread of the virus and bring the outbreak to its knees. Be safe. Do not panic. 中國政府將在接下來的幾週內採取更嚴厲的措施,這對中國人民來說將是一個艱難的時期。但是,有了這些簡單的預防措施,只要大家在家裡,建築物裡,辦公室和學校裡都採取這些簡單的預防措施。就能大大減少該病毒的傳播風險,並遏制疫情爆發。 Take commonsense precautions. As frightening as this time is, you will get through it. 注意安全。不要驚慌。採取一些常識性的預防措施。眼下的狀況雖然可怕,但你一定會渡過難關。
    1 人回報1 則回應6 年前
  • .速转!十万火急❗❗❗❗❗❗ :不管多忙,请转发到你的另外群。 各位朋友:中央电视台《焦点访谈》已经播出,务必把这条信息发给你知道的群。 康师傅方便面含有日本禁用农药「多菌灵」,多菌灵可致脑麻痺、肝脏腫瘤等癌症。包括正在销售的(果粒橙),康师傅矿泉水,康师傅冰红茶,绿茶,雪碧,可乐,原丹东鸭绿江啤酒,青岛啤酒,雪花啤酒,等康师傅一系列产品,里面都有多菌灵。香港食环署正在了解此事件。 专家指出,(多菌灵)跟其他农药一样,对脑部影响最大,可引致局部麻痹,并会导致癌症。 ——请火速转给你在乎的朋友,不要给孩子们吃康师傅方便面,不要给孩子喝康师傅品牌这种饮料。 . 速转!十万火急!!! 亲:不管多忙,请转发到你的另外群。康师傅早就成了日本控股企业,康师傅企业的老板是日本人,日本鬼子太坏了,就是要慢性毒杀中国人啊!想让中国人断子绝孙啊!太坏了!有半点良心就转发吧! And spin! most urgent ❗❗❗❗❗❗ No matter how busy you are, please forward it to your other group. Dear friends: CCTV's "Focus Interview" has been broadcasted. Please send this message to everyone you know. The instant noodle contains the banned pesticide carbendazim in Japan. Carbendazim can cause cancer such as cerebral palsy, liver tumor and so on. Including those that are on sale (fruit orange) Kangshi mineral water, kangshi iced black tea, green tea, sprite, cola, dandong yalu jiang beer, qingdao beer, snowflake beer, etc. kangshi a series of products, there are multi - fungus inside. The Hong Kong Food and Environmental Hygiene Department (FEHD) is seized of the incident. Experts point out that, like other pesticides, carbendazim has the greatest impact on the brain, causing local paralysis and cancer. Please transfer it to a friend you care about. Don't feed your children instant noodles and don't give them the Chef Kang's brand this drink. And spin! It's urgent!!! No matter how busy you are, please forward it to your other group. Master Kong has long become a Japanese holding company, Master Kong's boss is a Japanese, the Japanese devils too bad, is to chronic poison Chinese ah! You want the Chinese to lose their children! That's bad! If you have any conscience, please forward it!
    1 人回報1 則回應8 年前
  • Please read with patience 請用心看完這篇文章 While a man was polishing his new car, his 6 yr old son picked up a stone and scratched lines on the side of the car. 爸爸正在歡天喜地去為他的新車子擦亮時,他發現6歲的兒子在車的另一邊用石頭在刮着他心愛的車門。 In anger, the man took the child's hand and hit it many times; not realizing he was using a wrench. 爸爸盛怒之下打了他兒子的手板很多下,但他忘記了自己手上拿着是板手。 At the hospital, the child lost all his fingers due to multiple fractures. 在醫院裏他的兒子因手指傷得太嚴重而需要完全切除。 When the child woke up he saw his father... with painful eyes he asked, 'Dad when will my fingers grow back?' 當兒子醒來看見旁邊的父親,眼睛裏充滿痛苦地問:爸爸,我的手指會長回嗎? The man was so hurt and speechless; he went back to his car and kicked it a lot of times. 爸爸感到非常內疚,無言以對,於是他回到自己深愛的車子用力地踢了很多次 Devastated by his own actions... sitting in front of that car he looked at the scratches; 直至車子嚴重損毁,他才坐下來看看被兒子刮花的車門 The child had written 'LOVE YOU DAD'. 原來兒子在車門寫着'爸爸我愛你'。 The next day that man committed suicide... 第二天早上,爸爸自殺死了... Anger and Love have no limits; choose the latter to have a beautiful, lovely life... 憤怒和愛是沒有上限的,如果你選擇後者,你便會享受美麗的人生... *Things are to be used and people are to be loved.* 東西是給我們用的,而人是需要被愛的。 But the problem in today's world is that, 但現今的社會卻是, *People are used and things are loved.* 人是給我們利用的,而東西是用來愛的, In this coming year, let's be careful to keep this thought in mind: 新的一年希望各位朋友緊記 *Things are to be used... *People are to be loved... 東西是為我們所用,而人是需要被愛的。 Watch your thoughts; they become words. 要留意自己的思想,因思想會變成説話的內容. Watch your words; they become actions. 留意自己的言語,因它將轉變成行為. Watch your actions; they become habits. 留意你的行為,因它將變成你的習慣. Watch your habits they become character; 留意你的習慣,因它將變成你的性格. Watch your character; it becomes your destiny. 留意你的性格,而它會左右你的命運. I'm glad a friend forwarded this to me as a reminder. 感恩有朋友將這段文章傳給我,提醒我! If you don't pass this on nothing bad will happen; 如果你不把這短文與人分享,肯定不會有任何問題. if you do, you might change someone's life. 反之,可能會改變一些人的一生。 Do you know the relationship between your two eyes? 你知道我們雙眼間的關係嗎? They blink together, move together, cry together, see things together & sleep together... Even though they never see each other... 他們同時在眨,同時在動,同時流涙,同時看見東西,同時睡覺。不過他們從未看見彼此. Friendship should be just like that! 友誼就是這樣,雖然大家不能長相見! Life is vanity without FRIENDS. 如果沒有朋友,生命便會虛渡 Who is your best friend? Send this to all your good friends. 想一想誰是你的好朋友,跟他分享一下吧!
    1 人回報1 則回應6 年前
  • James Robb, MD UC San Diego. 詹姆斯.萝卜,加州大学圣地亚哥分校医学博士 Subject: What I am doing for the upcoming COVID-19 (coronavirus) pandemic 新冠疫情扩散下我的防备攻略 Dear Colleagues, as some of you may recall, when I was a professor of pathology at the University of California San Diego, I was one of the first molecular virologists in the world to work on coronaviruses (the 1970s). I was the first to demonstrate the number of genes the virus contained. Since then, I have kept up with the coronavirus field and its multiple clinical transfers into the human population (e.g., SARS, MERS), from different animal sources. 众所周知,我是冠状病毒的分子病毒专家,从70年代到现在一直在研究这些病毒。所以我是有发言权的。 The current projections for its expansion in the US are only probable, due to continued insufficient worldwide data, but it is most likely to be widespread in the US by mid to late March and April. 现在大规模在美国爆发还只是一个可能,现在还是数据不足。但是广泛传播要到三月底四月。 Here is what I have done and the precautions that I take and will take. These are the same precautions I currently use during our influenza seasons, except for the mask and gloves.: 我预防冠状病毒的方法和防止流感一样,只是增加口罩和手套。 1) NO HANDSHAKING! Use a fist bump, slight bow, elbow bump, etc. 不要和别人握手。用碰拳头,小鞠躬,碰胳膊肘等代替。 2) Use ONLY your knuckle to touch light switches. elevator buttons, etc.. Lift the gasoline dispenser with a paper towel or use a disposable glove. 只用手指关节去开灯的开关和电梯按钮。用纸或者戴手套加汽油。 3) Open doors with your closed fist or hip - do not grasp the handle with your hand, unless there is no other way to open the door. Especially important on bathroom and post office/commercial doors. 不要用手抓门把,特别是公共厕所,邮局,商业中心的门。用拳头和屁股把门撞开。 4) Use disinfectant wipes at the stores when they are available, including wiping the handle and child seat in grocery carts. 如果店里有抗菌湿巾提供,用它来擦所有碰到的把柄和儿童座。 5) Wash your hands with soap for 10-20 seconds and/or use a greater than 60% alcohol-based hand sanitizer whenever you return home from ANY activity that involves locations where other people have been. 每次从外面回家,至少用肥皂洗手20秒。 6) Keep a bottle of sanitizer available at each of your home's entrances. AND in your car for use after getting gas or touching other contaminated objects when you can't immediately wash your hands. 在家里的门口和车里放一瓶消毒液。 7) If possible, cough or sneeze into a disposable tissue and discard. Use your elbow only if you have to. The clothing on your elbow will contain infectious virus that can be passed on for up to a week or more! 如果来得及,尽量打喷嚏擤鼻涕到纸巾上。如果来不及用胳膊肘捂了,要及时换衣服。 What I have stocked in preparation for the pandemic spread to the US: 在美国家里,我囤积了一下物资: 1) Latex or nitrile latex disposable gloves for use when going shopping, using the gasoline pump, and all other outside activity when you come in contact with contaminated areas. 一次性橡皮手套,外出时备用。 Note: This virus is spread in large droplets by coughing and sneezing. This means that the air will not infect you! BUT all the surfaces where these droplets land are infectious for about a week on average - everything that is associated with infected people will be contaminated and potentially infectious. 注意,病毒靠咳嗽和打喷嚏产生的较大的水雾珠传播的,不是因为空气本身。所有的水雾珠会落在各种各样的表面,在那里呆一个星期之久。所有感染的人碰过的东西都有病毒。 The virus is on surfaces and you will not be infected unless your unprotected face is directly coughed or sneezed upon. This virus only has cell receptors for lung cells (it only infects your lungs) The only way for the virus to infect you is through your nose or mouth via your hands or an infected cough or sneeze onto or into your nose or mouth. 这个病毒只会感染你的肺,而进入的途径就是你的口鼻。所以唯一被感染的机会是你的手带到你的口鼻除非有人直接对着你的脸打喷嚏咳嗽。 2) Stock up now with disposable surgical masks and use them to prevent you from touching your nose and/or mouth (We touch our nose/mouth 90X/day without knowing it!). This is the only way this virus can infect you - it is lung-specific. The mask will not prevent the virus in a direct sneeze from getting into your nose or mouth - it is only to keep you from touching your nose or mouth. 在家里储存一些一次性医用口罩。其实口罩并不是用来防止别人对你打喷嚏,而是阻止你的手老是去碰你的口鼻。你可能不知道,我们每天不知不觉会碰自己的口鼻90次以上。 3) Stock up now with hand sanitizers and latex/nitrile gloves (get the appropriate sizes for your family). The hand sanitizers must be alcohol-based and greater than 60% alcohol to be effective. 储存一些洗手消毒液,最好是含有有60%以上酒精那种。买一些手套。 4) Stock up now with zinc lozenges. These lozenges have been proven to be effective in blocking coronavirus (and most other viruses) from multiplying in your throat and nasopharynx. Use as directed several times each day when you begin to feel ANY "cold-like" symptoms beginning. It is best to lie down and let the lozenge dissolve in the back of your throat and nasopharynx. Cold-Eeze lozenges is one brand available, but there are other brands available. 储备大量的锌锭剂。一般的药店应该有很多选择。其中一种叫Cold-Eeze lozenges。锌锭剂被证实对冠状病毒和其他病毒有一定防治作用。当你开始感到有感冒的感觉到时候,按照说明书每天服用数次。最好安静的躺下来,让锌锭剂慢慢融化在喉咙和鼻腔里。 I, as many others do, hope that this pandemic will be reasonably contained, BUT I personally do not think it will be. Humans have never seen this snake-associated virus before and have no internal defense against it. Tremendous worldwide efforts are being made to understand the molecular and clinical virology of this virus. Unbelievable molecular knowledge about the genomics, structure, and virulence of this virus has already been achieved. BUT, there will be NO drugs or vaccines available this year to protect us or limit the infection within us. Only symptomatic support is available. 和大家一样,我希望冠状病毒的疫情能够得到控制。科学界已经学到很多关于这个病毒的东西。可是毕竟人类没有见过这个病毒,也没有建立对它的免疫力。我不认为一年内会有真正有效药物和疫苗开发出来拯救人类或者控制病毒。目前只能减缓病状。 I hope these personal thoughts will be helpful during this potentially catastrophic pandemic. You are welcome to share this email. Good luck to all of us! Jim 我希望我这样个人的想法对你有所帮助。欢迎你和大家分享这份文章的内容。祝我们好运!詹姆斯 James Robb, MD FCAP
    2 人回報1 則回應6 年前