訊息原文

1 人回報1 則回應9 年前

現有回應

  • Lin標記此篇為:⚠️️ 不在查證範圍

    理由

    影片分享,無關事實真偽。
    9 年前
    00

增加新回應

  • 撰寫回應
  • 使用相關回應 16
  • 搜尋

你可能也會對這些類似文章有興趣

  • 這個影片今年五月就出來了,卻只有約百次的點閱率,消息被封鎖的情況遠超過我們的想像!我們要發揮媒體的力量,自己來分享! https://www.youtube.com/watch?v=vRe0_dHj2cg
    4 人回報2 則回應6 年前
  • 沒有媒體敢報導的 Environment Progress 美國環保團體給蔡英文的一封信 中文翻譯 http://environmentalprogress.org/taiwan-letter-chinese 英文 http://environmentalprogress.org/taiwan-letter/ 總統府 10048中華民國台北市中正區重慶南路一段122號
    15 人回報2 則回應8 年前
  • 幫忙轉傳以下內容 大家好 好友苓雅教會謝雅德長老 現在代理「身心障礙關懷中心」主任 製作的影片請大家幫忙衝一下點閱率, 身障中心為故陳博文牧師所創設 因關係到明年補助款的評鑑 至少要看2分鐘以上後,請按讚, https://youtu.be/xJ5CX0-ShJU #也請幫忙分享,拜託大家了 謝謝!
    1 人回報3 則回應7 年前
  • 這家軟體公司叫Rask AI,創辦人為Maria Chmir,能把影片中說的中文翻譯成六十種外文,不但仍用你的聲音,並且改變唇形。目前接受收費服務。 科技進步到這個樣子太可怕了。 某個人沒說過這個話,也可以造假,好像他真的說這個話。 以後見到視頻說的東西都不能相信。
    4 人回報1 則回應3 年前
  • 美國國家生物技術信息中心(NIH)網站近期一篇期刊名為「COVID更新:真相是什麼?」引起了關注,拉塞爾·布萊洛克(Russell L. Blaylock)是神經外科醫生, 他這篇文章相當於完整的控訴了自疫情爆發後兩年來官方, 藥廠與主流媒體合謀的一場超大型龐氏騙局, 以下是該文章的中文翻譯版本
    1 人回報1 則回應4 年前
  • 日前台北市立動物園有隻烏龜,為拯救不小心「反肚」四腳朝天的同伴的影片,登上美國新聞,讓這兩隻烏龜紅遍全球。 影片中,牠先是用頭部頂起龜殼,再動手撥幾下,之後一口氣再用力向前推,令「反肚」的同伴翻回正面,過程中可聽見一旁小朋友都在為牠們打氣,象龜成功拯救同伴後,也引起小朋友一陣歡呼。 這可愛影片po出後,美國廣播公司(ABC News)也以「英雄烏龜幫助朋友站起來」(See a HeroTortoise Help a Friend Get Back on Its Feet)為題,報導了這支影片,這支影片目前已有超過159萬人次點閱,讓這兩隻烏龜意外紅遍全球! https://www.youtube.com/watch?v=xJ87DJl_jbc
    2 人回報1 則回應8 年前
  • 一首菲律賓歌曲,會讓叛逆的小孩感動和浪子回頭 Anak這首曲子是一位菲律賓的作曲家 Freddie Aguilar 所寫的並將它唱紅, 美國 RCA 唱片公司於1978年將它翻譯成26種語言, 發行到56個國家, 因此它也紅到國外. 它的中文翻做"孩子", 英文翻做 "Child". 這首歌也是Freddie 在寫他自身遭遇與感受. 年輕時未能依照他父親的期望,希望他未來能成為律師. 他在18歲未完成學業時, 就負氣背著一把吉他遠行.由於交友不慎, 染上一些惡習,沉迷賭博. 五年後他後悔並覺悟, 寫下了"孩子"這首歌, 向他的父母道歉. 當他回到家鄉, 請求父母的原諒. 他們都展開雙手熱烈迎接他. 當他父親讀到這首歌的歌詞很感動,父子倆人也變得比較親密. 這首歌歌詞道盡了天下父母心, 以及叛逆的小孩後來內心的懺悔,最後回頭是岸. 有興趣的人可以來聽聽這首大約4分鐘的名曲,並欣賞感人的歌詞. https://youtu.be/JpKR4LZUsh4
    1 人回報1 則回應8 年前
  • 以下內容是由美國友人所傳來的訊息摘要與全文聯結,看了真的是挺嚇人的,不知你有何反應? “閆博士報告中在病毒源自實驗室這一大前提下的幾處具體的結論: 1.病毒範本出自中共軍方的實驗室; 2.病毒是以感染人類為目的而改造出來的; 3.S蛋白中用於增強病毒感染,同樣也是基因工程的結果; 4.中共病毒可在相對短的時間內製造。 以上四點結論無論是故意放毒還是無意洩露都可以得出一個事實:中共在短時間內有目的地製造出了可以對全世界的人類生命和經濟產生巨大破壞力的生化武器,並且該行為是由軍方參與的國家行為。” 閆博士推特被封:中共恐懼的不只是那篇報告 https://gnews.org/zh-hant/359927/ 閆麗夢博士第一份報告【新型冠狀病毒非源於自然】中文全文翻譯 https://gnews.org/zh-hant/359586/
    1 人回報1 則回應6 年前
  • 那些民進黨不敢跟你說的事 美國國會眾議員Chris Smith (R-NJ) 對綠營反對監督制衡的國會改革法案 Chairman Smith congratulates Taiwan's new president and vice president Washington, May 20, 2024 | Michael f Finan (202-225-3765) US Rep. Chris Smith (R-NJ),Chairman of the Congressional-Executive Commission on China and senior member of the House Foreign Affairs Committee, issued the following statement on the inauguration of Taiwan's new president and vice president: "Congratulations to William Lai and Bi-khim Hsiao on their inauguration as President and Vice President of the Republic of China (Taiwan)-a vibrant democracy that stands in stark contrast to the tyranny of Xi Jinping and the Chinese Communist Party (CCP). President Lai's rise from the son of a coal miner to leadership of a nation of over 23 million people serves as a great example of grit, determination, and opportunity far from Xi Jinping's pampered upbringing and a rigged system set for the son of a party boss. Vice President Hsiao-who I know as Taiwan's former de facto ambassador to the United States-is a foreign relations expert whose understanding of America will be of great assistance to President Lai as he navigates the threat from across the Taiwan Strait. One of the first challenges President Lai may need to overcome is disruption from hardcore members of his own Democratic Progressive Party (DPP) in the Legislative Yuan who oppose stronger checks and balances reforms that the DPP once favored and are the hallmark of a mature and thriving democracy. Additionally, Presider Koo should work to strer Taiwan's armed services ( China. The United States support as you embark on t 表達擔憂! 美國國會眾議員Chris Smith (R-NJ) 現任「美國國會及行政當局中國委員會」主席 在他辦公室發布的祝賀賴清德就任新聞稿中, 明確指出民進黨立法委員阻撓國會改革。 One of the first challenges President Lai may need to overcome is disruption from hardcore members of his own Democratic Progressive Party (DPP) in the Legislative Yuan who oppose stronger checks and balances reforms that the DPP once favored and are the hallmark of a mature and thriving democracy. 中文翻譯 賴清德總統需要優先克服的其中一個挑戰 就是民進黨激進份子在立法院的破壞。 民進黨激進份子反對 增強監督制衡的國會改革法案。 民進黨自己也曾經支持過這些法案。 這些法案 是一個成熟且繁榮的民主的表徵。 國民黨發言人 楊智行
    3 人回報3 則回應2 年前
  • YouTube頻道「Soul Star」的影片「無人能不被感動:90歲無家可歸老夫婦的二重奏震撼全場」 這是影片文字的中文翻譯: 「大家好,我叫亨利·卡特,這位是我的妻子瑪格麗特。我今年91歲,瑪格麗特上週剛滿90歲。過去25年來,我們一直住在街頭。我們的家是費城的一個公園長椅,在那裡我們在星空下度過了無數個夜晚,為了取暖而緊緊相依。但在此之前,我們過著不同的生活。我們並非一直無家可歸。我們曾經是音樂老師。亨利在一所小學校教小提琴,而我教鋼琴。音樂是我們的世界,我們的學生就像我們的孩子。但是,生活總是會奪走你所愛的事物,並考驗你有多堅強。1998年,我們的女兒艾蜜莉被診斷出患有白血病,她當時才35歲。我們賣掉了我們的一切來支付她的治療費用,我們的房子、我們的積蓄,甚至我們的樂器。但是我們失去了她,也失去了我們自己的一部分。我們無力重建我們的生活。我們以為可以靠希望生存,但是生活並沒有那麼簡單。一個接一個的壞運,在我們還沒意識到的時候,我們已經流落街頭。多年來,我們所擁有的只有彼此和我們心中的音樂。有時我們會為陌生人演奏,希望他們能聽到我們歌曲中的愛。即使世界如此冷酷,音樂一直是我們唯一的慰藉。它是我們在言語無法表達時分享的語言。在那些感覺我們無法繼續下去的日子裡,亨利會拉他的小提琴,而我會閉上眼睛,聆聽我們曾經擁有的生活。今晚我們來到這裡,不僅僅是分享我們的故事,而是要展示,無論你感到多麼破碎,愛和音樂都能讓你活下去。我們今晚要演奏的曲子是我們一起創作的,它叫做「艾蜜莉的搖籃曲」。它是為我們的女兒而作,她是我們生命中的光,我們將她銘記在每一個音符中。我們希望你們能從這段旋律中聽到她,並感受到我們仍然對她擁有的愛。謝謝你們給予兩個老靈魂一個機會,提醒世界,即使生活奪走了一切,音樂也能將其歸還。」 https://youtu.be/xbdE5QuhJEw?si=YK_eyIi62TJBNyWu
    28 人回報1 則回應1 年前