訊息原文

1 人回報1 則回應9 年前
來聽聽習近平主席女兒的好歌聲吧!

現有回應

  • Lin標記此篇為:⚠️️ 不在查證範圍

    理由

    疑似為訊息之節錄片段,並非全文。
    9 年前
    10

增加新回應

  • 撰寫回應
  • 使用相關回應 13
  • 搜尋

你可能也會對這些類似文章有興趣

  • 習近平的女兒給大家拜年,她好像遺傳到彭麗媛的好歌聲。
    1 人回報1 則回應9 年前
  • 中國主席女兒 習明澤於2010年至2014年間,進入哈佛大學讀書?習明澤是一個非常聰明的孩子,畢業後才被確認為習近平主席的女兒。 她的優點是唱歌,聲音優美。 在畢業典禮上,她唱了一首,(本是Connie Francis唱的歌)《Where The Boys Are》,確有着她母親彭麗媛的歌喉。🤼
    2 人回報2 則回應6 年前
  • 一、緣起:中國♥與法國♥建交50周年 二、地點:法國巴黎 聯合國教科文組織總部♥ 三、日:西元2019年3月27日 四、講話:習近平主席♥ 網路中 有習近平主席的影音視頻 https://mp.weixin.qq.com/s/M3bMZFavwSz1dsqbpHeOxQ 文字檔: 前言: 佛法是宇宙萬法真理、真相。 百姓要安居樂業,必須學佛法 仁王唯有佛法治心♥ 百姓亦然。 一、有照片:佛光山的創始者 星雲大師與習近平主席握手 二、中國要和平、、、佛教任重道遠 三、馬克斯思想,最精深是和諧世界、、、而這內容,釋迦牟尼佛早在千年前就提出了。 四、所以,共產黨、、、、就學佛的大愛♥、、、、
    1 人回報1 則回應6 年前
  • 請習近平主席向普京總統頒授中華人民共和國友誼勳章。
    1 人回報1 則回應3 年前
  • 習近平的女兒在哈佛大學宿舍為同學高歌-曲,人甜美.歌聲佳.學識好.遺傳了媽媽的基因。
    1 人回報1 則回應9 年前
  • 經典的氣質美女, 清新、 脫俗 、沒有傲氣,這是中共國家主席的第一公主∼習明澤, 習近平女兒唱鄧麗君的歌好聽吧!
    1 人回報1 則回應9 年前
  • 绿與命:習大大的原配 是柯玲玲 ,不是鄭小玲 柯玲玲接受英國倫敦華人報紙記者的訪問2015年8月 習近平前妻受訪「他不浪漫,過於刻板」 現任中國國家主席習近平1979年與中國駐英大使柯華的女兒柯玲玲結縭,但3年後即勞燕分飛,習近平1987年與現任配偶彭麗媛結婚,柯玲玲目前則是英國倫敦大學亞非醫學院的客座教授。 習近平今前几年1到英國進行國是訪問,柯玲玲接受《英國僑報》的訪問,談起外人無從得知的習近平。 曾遭指責貪戀西方繁華 現年64歲的柯玲玲出生於1951 年,中國前任駐英國大使柯華的小女兒,也是習近平的前妻。受過良好教育的柯玲玲,目前她是倫敦一家私立醫院的高級主任,也是倫敦大學亞非醫學院的客座教授。 1979年,柯玲玲與習近平結婚,但因價值觀與性格的不同,3年後,她選擇與習近平離婚,移民英國。離婚前,習近平正在競選河北省正定縣的縣委書記,習近平毅然放棄了與柯玲玲一同移民英國的機會,還指責柯玲玲貪戀西方繁華。柯玲玲多次勸說無效後,兩人最終分道揚鑣。 「你覺得後悔嗎?」 柯:在那個年代,離婚其實是一件非常重要的事情,我和習近平的婚姻很短暫,很重要的一點就是我們幾乎沒有共同點,談不上什麼後悔不後悔的。 他以前是一個很執著的人,想幹一番大事業,反正好像我說的話他都聽不進去,所以我才選擇了離婚這條路。距離不可能讓我們產生現實的婚姻和感情。 當時我的父親是非常反對的,他總是認為我做事很魯莽。 「你們之後有聯繫過嗎?」 柯:在我去英國的前3年裡,他幾乎每週都打電話給我,你知道那個年代從中國打電話到英國是不方便的,中國還沒有普及電話,條件不比現在,但是我一個電話都沒有接聽過,這讓他非常傷心。 我知道他也曾經試圖挽回這段婚姻,我當時是鐵了心了。久而久之,我們也就沒有什麼聯繫了。我知道他心裡還是有這份感情的。 「有想到習近平會成為中國領導人嗎?」 柯:沒有,完全不會這樣去想。 他成為中國國家主席,我是非常替他高興的,因為我離開他的時候,他還只是個科級幹部。 他是一個很有理想的人,我一直認為他很有潛能,但在當時他的潛能對我而言一無是處。 「習近平是一個怎麼樣的人?」 柯:我還是認為他是一個正直的人,這是我以前非常看重他的一點。 以前我認為他太過於固執,也可能是因為我們相處的時間很短暫,我對他不是很了解吧。現在回過頭來看,其實他做的很多事情都是對的,只是自己當年太年輕,比較容易衝動。 他不是一個理想主義者,他做事是有規劃,有步驟的。我可能會更理想主義一些,畢竟女性都會喜歡懂得浪漫的男人,但是習近平不是,我很多時候覺得他過於刻板,這與我們的成長環境和教育背景有很大關係。 「離婚後都沒有見過面嗎?」 柯:他還是國家副主席的時候,我們在深圳見過一次。 那是我、我姐姐還有我父親回深圳掃墓,他當時來深圳考察工作,慰問了我父親,我當時也在,他跟我們全家人握了握手,包括我。 其實是很尷尬的一次會面,大概一起坐了半個小時,聊了一些東西,我只覺得他看上去老了許多。 「習近平10 月訪英,有什麼期待?」 柯:中國使館已經透過一些管道邀請我作為英國僑界代表參加歡迎宴會,他上任中共總書記3年,第1次來英國訪問,對中英兩國都是有好處的,我作為英國的華人,感到很榮幸,也很高興。
    5 人回報2 則回應3 年前
  • 聽聽看看~以下訊息不知真假?!那麼容易就改好國旗國名! 對岸 張先生傳來 : 對岸政協朋友告知,待中國大陸召開19大會議完成。 會舉行 國際記者會宣佈,中華人民共和國簡稱 中華民國,再簡稱中國。 同時,將於 海南省成立 中華國民黨,由 習近平對 中國國民黨(屬 孫文嫡系)效忠,會兼任 第一任 中華國民黨主席。 五星旗 將改為 中國共產黨的黨旗。 中國大陸 全改用,我們青天白日滿地紅的國旗。 台灣正式併入回歸 中國版圖。
    2 人回報1 則回應9 年前
  • https://youtu.be/3VPAfkHR9CY 天下最美,天地有情天,分享人文地理, 中國國家主席,習近平先生,第一夫人,彭丽媛女士,的千金,女兒(習明澤,公主),出生背景,有良好教育,尤其她的父母親、母親,從小到大對(習明澤,公主,慈愛嚴格調教,教導出這麼好的,第一千金女兒公主,(習明澤)公美國哈佛大學畢業。為人處事低調,平易近人,不高傲。祝福天下的父母親們,生兒育女,真辛苦,對兒女從小到大要懂得教育,教導,方成才,長大貢獻國家社會。 南無阿彌陀佛,南無觀世音菩薩,南無地藏王菩薩,(江南小品文),分享於十方群組。
    1 人回報1 則回應6 年前
  • 英國中文僑報最近訪問在英國的習近平前妻柯玲玲,她比習大兩歲,1979-1982年結婚三年,離婚後留學英國,現任醫生和教授。這是有關習早年婚姻狀況的首次披露。1951 年出生,64 歲的柯小明(柯玲玲)是原中國駐英大使柯華的小女兒,她也是習近平的前妻。受過良好教育的柯玲玲,目前她是倫敦一家私立醫院的高級主任,也是倫敦大學亞非醫學院的客座教授。她在近日接受了英國《僑報》的採訪。 1979年柯玲玲與習近平結婚,因為價值觀與性格的不同,1982年,她與結婚三年的習近平離婚,移民英國。而那時的習近平正競選正定縣委書記,習近平毅然放棄了與柯玲玲一同移民英國的機會,並指責柯玲玲貪戀西方繁華。經多次勸說讓習近平移民無效,兩人最終分道揚鑣。與習近平離婚,你覺得後悔嗎? 柯: 在那個年代,離婚其實是一件非常重要的事情,我和習近平的婚姻很短暫,很重要的一點就是我們幾乎沒有共同點,談不上什麼後悔不後悔的。他以前是一個很執著的人,想幹一番大事業,反正好像我說的話他都聽不進去,所以我才選擇了離婚這條路。距離不可能讓我們產生現實的婚姻和感情。當時我的父親是非常反對的,他總是認為我做事很魯莽。 你們之後有聯繫過嗎?柯:在我去英國的前三年裡,他幾乎每週都打電話給我,你知道那個年代從中國打電話到英國是不方便的,中國還沒有普及電話,條件不比現在,但是我一個電話都沒有接聽過,這讓他非常傷心。我知道他也曾經試圖挽回這段婚姻,我當時是鐵了心了。久而久之,我們也就沒有什麼聯繫了。我知道他心裡還是有這份感情的。 你當時會想到習近平會成為中國的領導人嗎? 柯:沒有,完全不會這樣去想。他成為中國國家主席,我是非常替他高興的,因為我離開他的時候,他還只是個科級幹部。他是一個很有理想的人,我一直認為他很有潛能,但在當時他的潛能對我而言一無是處。 你覺得在你心裡,習近平是一個怎麼樣的人? 柯:雖然我和他在一起的時候,大部分時間我們經常發生爭吵,分歧很大,但是我還是認為他是一個正直的人。他不會像其他人一樣,昧著良心去做一些利己的事情,這是我以前非常看重他的一點。以前我認為他太過於固執,也可能是因為我們相處的時間很短暫,我對他不是很瞭解吧。現在回過頭來看,其實他做的很多事情都是對的,只是自己當年太年輕,比較容易衝動。他不是一個理想主義者,他做事是有規劃,有步驟的。我可能會更理想主義一些,畢竟女性都會喜歡懂得浪漫的男人,但是習近平不是,我很多時候覺得他過於刻板,這與我們的成長環境和教育背景有很大關係。 離婚以後的那麼多年,你們都沒有見過面嗎?柯:他還是國家副主席的時候,我們在深圳見過一次。那是我,我姐姐,還有我父親回深圳掃墓,他當時來深圳考察工作,慰問了我父親,我當時也在,他跟我們全家人握了握手,包括我。其實是很尷尬的一次會面,大概一起坐了半個小時,聊了一些東西,我只覺得他看上去老了許多。 習近平會在 10 月訪英,你有什麼期待? 柯:中國使館那邊已經透過一些管道邀請我作為英國僑界的代表參加一個歡迎宴會,他上任中共總書記三年,第一次來英國訪問,對中英兩國都是有好處的,我作為英國的華人,感到很榮幸,也很高興。 Above message in English from Google translator. British Chinese Overseas Chinese News recently interviewed Ke Lingling, Xi Jinping’s ex-wife in the UK. She was two years older than Xi Jinping, married for three years from 1979 to 1982, and studied in the UK after her divorce. She is now a doctor and professor. This is the first disclosure of Xi's early marital status. Born in 1951, 64-year-old Ke Xiaoming (Ke Lingling) is the youngest daughter of Ke Hua, the former Chinese ambassador to the UK, and Xi Jinping's ex-wife. Ke Lingling, who is well educated, is currently a senior director of a private hospital in London and a visiting professor at the School of Asian and African Medicine, University of London. She recently accepted an interview with the British "Qiao Bao". Ke Lingling married Xi Jinping in 1979. Because of her differences in values ​​and personalities, she divorced Xi Jinping who had been married for three years in 1982 and immigrated to the UK. At that time, Xi Jinping was running for the secretary of the Zhengding County Party Committee. Xi Jinping resolutely gave up the opportunity to immigrate to the UK with Ke Lingling, and accused Ke Lingling of being greedy for Western prosperity. After repeated persuasion to make Xi Jinping's immigration invalid, the two finally parted ways. Do you regret divorcing Xi Jinping? Ke: In those days, divorce was actually a very important matter. My marriage with Xi Jinping was very short. The important point is that we have almost nothing in common, so there is no regret or regret. He used to be a very persistent person and wanted to start a big career. Anyway, he didn't seem to listen to what I said, so I chose the road of divorce. It is impossible for us to have a realistic marriage and relationship with distance. My father was very against it at the time, he always thought I was reckless. Have you been in touch since then? Ke: In the first three years when I went to the UK, he called me almost every week. You know that it was inconvenient to call from China to the UK at that time. China has not yet popularized telephones, and the conditions are not as good as now, but I alone None of the calls were answered, which made him very sad. I know that he also tried to save this marriage, and I was determined at that time. Over time, we lost touch with each other. I know he still has this feeling in his heart. Did you think that Xi Jinping would become the leader of China? Ke: No, I don't think so at all. He became the President of China, and I am very happy for him, because when I left him, he was just a department-level cadre. He was an ideal guy, I always thought he had potential, but at the time his potential meant nothing to me. What kind of person do you think Xi Jinping is in your heart? Ke: Although when I was with him, we often quarreled and had great differences most of the time, but I still think he is an upright person. Like other people, he will not do some selfish things against his conscience. This is what I valued him very much before. In the past, I thought he was too stubborn, maybe it was because the time we spent together was very short, and I didn't know him very well. Looking back now, in fact, many things he did were right, but he was too young and impulsive. He is not an idealist, he does things in a planned and step-by-step manner. I may be more idealistic. After all, women will like men who understand romance, but Xi Jinping is not. I often think that he is too rigid. This has a lot to do with our growth environment and educational background. Haven't you met each other for so many years after the divorce? Ke: We met once in Shenzhen when he was the vice president of the country. That was me, my sister, and my father went back to Shenzhen to visit the grave. He came to Shenzhen to inspect work and condolences to my father. I was there at the time. He shook hands with our whole family, including me. In fact, it was an awkward meeting. We sat together for about half an hour and talked about some things. I just think he looks much older. Xi Jinping will visit the UK in October, what do you expect? Ke: The Chinese embassy has invited me through some channels to attend a welcome banquet as a representative of the British overseas Chinese community. He has been the general secretary of the Communist Party of China for three years, and his first visit to the UK is beneficial to both China and the UK. British Chinese feel very honored and very happy.
    2 人回報2 則回應3 年前